φονάω: Difference between revisions
χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot
(13_3) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fonao | |Transliteration C=fonao | ||
|Beta Code=fona/w | |Beta Code=fona/w | ||
|Definition=Desiderative, | |Definition=Desiderative, to [[be athirst for blood]], to [[be murderous]], φονᾷ, φονᾷ νόος ἤδη S.''Ph.''1209 (lyr.); <b class="b3">φονώσαισιν.. λόγχαις</b> (Boeckh, after Sch., for [[φονίαισιν]]) Id.''Ant.''117 (lyr.), cf. Hp.''Virg.''1; ἐοικὼς φονῶντι Ael. ''VH''2.44; <b class="b3">τῷ ἐξ Ἄρεος φονῶντι</b> ib.3.9; φονῶν τὸ ὄμμα Philostr. Jun.''Im.''9. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1298.png Seite 1298]] mordgierig, blutgierig sein; Soph. Phil. 1193; Hesych. τὸ ἐπὶ φόνον μαίνεσθαι; ἐξ Ἄρεως Ael. V. H. 2, 44. 3, 9; [[ἄγριος]] [[ἰδεῖν]] καὶ φονῶν τὸ [[ὄμμα]] Philostr. imagg. 9 a. E. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1298.png Seite 1298]] mordgierig, blutgierig sein; Soph. Phil. 1193; Hesych. τὸ ἐπὶ φόνον μαίνεσθαι; ἐξ Ἄρεως Ael. V. H. 2, 44. 3, 9; [[ἄγριος]] [[ἰδεῖν]] καὶ φονῶν τὸ [[ὄμμα]] Philostr. imagg. 9 a. E. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[φονῶ]] :<br /><i>seul. prés.</i><br />aimer le carnage <i>ou</i> le meurtre.<br />'''Étymologie:''' φονή. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φονάω:''' [[жаждать крови или смерти]] (φονᾷ [[νόος]] [[ἤδη]] Soph.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φονάω''': ἐφετ., φόνου ἐπιθυμῶ, ἐπιθυμῶ νὰ φονεύσω, φονᾷ, φονᾷ [[νόος]] ἤδη Σοφ. Φιλ. 1209· φονώσαισιν... λόγχαις (κατὰ τὸν Böckh, ἑπόμενον τῷ Σχολ., ἀντὶ φοινίαις) ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 117· ἐοικὼς φονῶντι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 44· τῷ ἐξ Ἄρεως φονῶντι [[αὐτόθι]] 3. 9· φονῶν τὸ [[ὄμμα]] Φιλόστρ. 874· πρβλ. Γαλην. Ἱππ. Γλωσσ. Ἐξήγ. 592, Ἐτυμολ. Μέγ. 798, 10. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «φονᾶν· τὸ ἐπὶ φόνῳ μαίνεσθαι» καὶ: «φονώντων· πρὸς φόνον θρασυνομένων καὶ λυσσώντων». ― Περὶ τοῦ τύπου ἴδε [[τομάω]], [[φαρμακάω]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φονάω:''' εφετικό, [[επιθυμώ]] να φονεύσω, είμαι δολοφονική [[φύση]], σε Σοφ.· θηλ. μτχ. δοτ. πληθ. <i>φονώσαις</i>, στον ίδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φονάω]],<br />Desiderative, to be [[athirst]] for [[blood]], to be [[murderous]], Soph.; [[part]]. pl. dat. fem. φονώσαις Soph. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 29 May 2024
English (LSJ)
Desiderative, to be athirst for blood, to be murderous, φονᾷ, φονᾷ νόος ἤδη S.Ph.1209 (lyr.); φονώσαισιν.. λόγχαις (Boeckh, after Sch., for φονίαισιν) Id.Ant.117 (lyr.), cf. Hp.Virg.1; ἐοικὼς φονῶντι Ael. VH2.44; τῷ ἐξ Ἄρεος φονῶντι ib.3.9; φονῶν τὸ ὄμμα Philostr. Jun.Im.9.
German (Pape)
[Seite 1298] mordgierig, blutgierig sein; Soph. Phil. 1193; Hesych. τὸ ἐπὶ φόνον μαίνεσθαι; ἐξ Ἄρεως Ael. V. H. 2, 44. 3, 9; ἄγριος ἰδεῖν καὶ φονῶν τὸ ὄμμα Philostr. imagg. 9 a. E.
French (Bailly abrégé)
φονῶ :
seul. prés.
aimer le carnage ou le meurtre.
Étymologie: φονή.
Russian (Dvoretsky)
φονάω: жаждать крови или смерти (φονᾷ νόος ἤδη Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
φονάω: ἐφετ., φόνου ἐπιθυμῶ, ἐπιθυμῶ νὰ φονεύσω, φονᾷ, φονᾷ νόος ἤδη Σοφ. Φιλ. 1209· φονώσαισιν... λόγχαις (κατὰ τὸν Böckh, ἑπόμενον τῷ Σχολ., ἀντὶ φοινίαις) ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 117· ἐοικὼς φονῶντι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 44· τῷ ἐξ Ἄρεως φονῶντι αὐτόθι 3. 9· φονῶν τὸ ὄμμα Φιλόστρ. 874· πρβλ. Γαλην. Ἱππ. Γλωσσ. Ἐξήγ. 592, Ἐτυμολ. Μέγ. 798, 10. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «φονᾶν· τὸ ἐπὶ φόνῳ μαίνεσθαι» καὶ: «φονώντων· πρὸς φόνον θρασυνομένων καὶ λυσσώντων». ― Περὶ τοῦ τύπου ἴδε τομάω, φαρμακάω.
Greek Monotonic
φονάω: εφετικό, επιθυμώ να φονεύσω, είμαι δολοφονική φύση, σε Σοφ.· θηλ. μτχ. δοτ. πληθ. φονώσαις, στον ίδ.
Middle Liddell
φονάω,
Desiderative, to be athirst for blood, to be murderous, Soph.; part. pl. dat. fem. φονώσαις Soph.