μυριόβοιος: Difference between revisions
τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger
(c1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myriovoios | |Transliteration C=myriovoios | ||
|Beta Code=murio/boios | |Beta Code=murio/boios | ||
|Definition= | |Definition=μυριόβοιον, [[with ten thousand oxen]], AP9.237 (Eryc.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0219.png Seite 219]] mit zehntausend Rindern, αὔλια, Eryc. 4 (IX, 237). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0219.png Seite 219]] mit zehntausend Rindern, αὔλια, Eryc. 4 (IX, 237). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui renferme des milliers de bœufs]].<br />'''Étymologie:''' [[μυρίοι]], [[βοῦς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μῡριόβοιος:''' [[вмещающий десять тысяч или множество волов]] (αὔλια Anth.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μῡριόβοιος''': -ον, ὁ ἔχων ἀναριθμήτους [[βοῦς]], Ἀνθ. Π. 9. 237. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μυριόβοιος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει αναρίθμητα βόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μυρι</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>βοιος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βοῦς]]), [[πρβλ]]. [[ισόβοιος]], [[πρωτόβοιος]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μῡριόβοιος:''' -ον ([[βοῦς]]), αυτός που έχει [[δέκα]] χιλιάδες βόδια, σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μῡριό-βοιος, ον [[βοῦς]]<br />with ten [[thousand]] oxen, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:36, 25 August 2023
English (LSJ)
μυριόβοιον, with ten thousand oxen, AP9.237 (Eryc.).
German (Pape)
[Seite 219] mit zehntausend Rindern, αὔλια, Eryc. 4 (IX, 237).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui renferme des milliers de bœufs.
Étymologie: μυρίοι, βοῦς.
Russian (Dvoretsky)
μῡριόβοιος: вмещающий десять тысяч или множество волов (αὔλια Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
μῡριόβοιος: -ον, ὁ ἔχων ἀναριθμήτους βοῦς, Ἀνθ. Π. 9. 237.
Greek Monolingual
μυριόβοιος, -ον (Α)
αυτός που έχει αναρίθμητα βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μυρι(ο)- + -βοιος (< βοῦς), πρβλ. ισόβοιος, πρωτόβοιος].
Greek Monotonic
μῡριόβοιος: -ον (βοῦς), αυτός που έχει δέκα χιλιάδες βόδια, σε Ανθ.