φυκιόεις: Difference between revisions
From LSJ
τῶν γὰρ μετρίων πρῶτα μὲν εἰπεῖν τοὔνομα νικᾷ → the first mention of the word moderation wins the game (Euripides, Medea 125f.)
(c2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fykioeis | |Transliteration C=fykioeis | ||
|Beta Code=fukio/eis | |Beta Code=fukio/eis | ||
|Definition= | |Definition=φυκιόεσσα, φυκιόεν, [[full of seaweed]], [[weed-strewn]], θίν' ἐν φυκιόεντι Il. 23.693; ἐπ' ἀϊόνος.. φυκιοέσσας Theoc.11.14, cf. 21.10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1312.png Seite 1312]] όεσσα, όεν, 1) voll Tang, Meergras, Il. 23, 692. – 2) geschminkt, gefärbt, Theocr. 21, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1312.png Seite 1312]] όεσσα, όεν, 1) voll Tang, Meergras, Il. 23, 692. – 2) geschminkt, gefärbt, Theocr. 21, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=όεσσα, όεν;<br />[[plein d'algues]].<br />'''Étymologie:''' [[φυκίον]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-εσσα, -εν, Α<br />καλυμμένος με [[φύκη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φῦκος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ι</i>-<i>όεις</i> (<b>βλ. λ.</b> -<i>όεις</i>) [[αντί]] του αναμενόμενου <i>φυκ</i>-<i>όεις</i> για μετρικούς λόγους (<b>πρβλ.</b> <i>τειχ</i>-[[ιόεις]]: [[τεῖχος]], <i>τερμ</i>-[[ιόεις]]: πιθ. [[τέρμα]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φῡκῐόεις:''' -εσσα, -εν, αυτός που είναι [[γεμάτος]] φύκια, [[φυκώδης]], σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φῡκιόεις:''' όεσσα, όεν [[φῦκος]] полный водорослей ([[θίς]] Hom.; [[ἀϊών]] Theocr.). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=φῡκιόεις, εσσα, εν<br />[[full]] of sea-[[weed]], weedy, Il., Theocr. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
φυκιόεσσα, φυκιόεν, full of seaweed, weed-strewn, θίν' ἐν φυκιόεντι Il. 23.693; ἐπ' ἀϊόνος.. φυκιοέσσας Theoc.11.14, cf. 21.10.
German (Pape)
[Seite 1312] όεσσα, όεν, 1) voll Tang, Meergras, Il. 23, 692. – 2) geschminkt, gefärbt, Theocr. 21, 10.
French (Bailly abrégé)
όεσσα, όεν;
plein d'algues.
Étymologie: φυκίον.
Greek Monolingual
-εσσα, -εν, Α
καλυμμένος με φύκη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φῦκος + κατάλ. -ι-όεις (βλ. λ. -όεις) αντί του αναμενόμενου φυκ-όεις για μετρικούς λόγους (πρβλ. τειχ-ιόεις: τεῖχος, τερμ-ιόεις: πιθ. τέρμα.
Greek Monotonic
φῡκῐόεις: -εσσα, -εν, αυτός που είναι γεμάτος φύκια, φυκώδης, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
φῡκιόεις: όεσσα, όεν φῦκος полный водорослей (θίς Hom.; ἀϊών Theocr.).