προσεπίσταμαι: Difference between revisions
From LSJ
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
(c2) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosepistamai | |Transliteration C=prosepistamai | ||
|Beta Code=prosepi/stamai | |Beta Code=prosepi/stamai | ||
|Definition= | |Definition=[[understand]] or [[know besides]], τι [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''268b, ''Chrm.''170b. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0761.png Seite 761]] ([[ἐπίσταμαι]]), noch dazu verstehen, wissen, Plat. Phaedr. 268 b. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0761.png Seite 761]] ([[ἐπίσταμαι]]), noch dazu verstehen, wissen, Plat. Phaedr. 268 b. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[savoir en outre]].<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐπίσταμαι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-επίστᾰμαι bovendien kennen, weten. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσεπίσταμαι:''' [[сверх того узнавать]], [[кроме того научиться или знать]] (τι Plat.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσεπίσταμαι''': ἀποθ., [[ἐπίσταμαι]] [[προσέτι]], τι Πλάτ. Φαῖδρ. 268Β, Γραμ. 170Β. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α [[ἐπίσταμαι]]<br />[[γνωρίζω]] καλά [[κάτι]] επί [[πλέον]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσεπίσταμαι:''' αποθ., [[γνωρίζω]] [[επιπλέον]], σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Dep. to [[know]] [[besides]], Plat. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:48, 18 September 2023
English (LSJ)
understand or know besides, τι Pl.Phdr.268b, Chrm.170b.
German (Pape)
[Seite 761] (ἐπίσταμαι), noch dazu verstehen, wissen, Plat. Phaedr. 268 b.
French (Bailly abrégé)
savoir en outre.
Étymologie: πρός, ἐπίσταμαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-επίστᾰμαι bovendien kennen, weten.
Russian (Dvoretsky)
προσεπίσταμαι: сверх того узнавать, кроме того научиться или знать (τι Plat.).
Greek (Liddell-Scott)
προσεπίσταμαι: ἀποθ., ἐπίσταμαι προσέτι, τι Πλάτ. Φαῖδρ. 268Β, Γραμ. 170Β.
Greek Monolingual
Α ἐπίσταμαι
γνωρίζω καλά κάτι επί πλέον.
Greek Monotonic
προσεπίσταμαι: αποθ., γνωρίζω επιπλέον, σε Πλάτ.