κνεφάζω: Difference between revisions
καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer
(c2) |
|||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=knefazo | |Transliteration C=knefazo | ||
|Beta Code=knefa/zw | |Beta Code=knefa/zw | ||
|Definition=(κνέφας) | |Definition=([[κνέφας]]) [[cloud over]], [[obscure]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''131 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1459.png Seite 1459]] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα [[θεόθεν]] κνεφάσῃ [[στόμιον]] Τροίας. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1459.png Seite 1459]] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα [[θεόθεν]] κνεφάσῃ [[στόμιον]] Τροίας. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=obscurcir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[κνέφας]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κνεφάζω [κνέφας] [[duister maken]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κνεφάζω:''' покрывать мраком, т. е. губить ([[στόμιον]] Τροίας Aesch.). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κνεφάζω]] (Α) [[κνέφοις]]<br />[[καλύπτω]] με [[σκοτάδι]], [[σκοτίζω]] («[[οἷον]] μή τις ἄγα [[θεόθεν]] κνεφάση προτυπὲν [[στόμιον]] μέγα Τροίας», <b>Αισχύλ.</b>). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κνεφάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[κνέφας]]), [[επισκεπάζω]] με σύννεφα, [[επισκιάζω]], [[σκοτεινιάζω]], σε Αισχύλ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κνεφάζω''': μέλλ. -άσω, ([[κνέφας]]) ἐπικαλύπτω διὰ νέφους, ἀμαυρώνω, [[σκοτίζω]], Αἰσχύλ. Ἀγ. 134. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κνεφάζω]], fut. -άσω [[κνέφας]]<br />to [[cloud]] [[over]], [[obscure]], Aesch. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:55, 29 October 2024
English (LSJ)
(κνέφας) cloud over, obscure, A.Ag.131 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1459] verdunkeln, Aesch. Ag. 132 μή τις ἄγα θεόθεν κνεφάσῃ στόμιον Τροίας.
French (Bailly abrégé)
obscurcir, acc..
Étymologie: κνέφας.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κνεφάζω [κνέφας] duister maken.
Russian (Dvoretsky)
κνεφάζω: покрывать мраком, т. е. губить (στόμιον Τροίας Aesch.).
Greek Monolingual
κνεφάζω (Α) κνέφοις
καλύπτω με σκοτάδι, σκοτίζω («οἷον μή τις ἄγα θεόθεν κνεφάση προτυπὲν στόμιον μέγα Τροίας», Αισχύλ.).
Greek Monotonic
κνεφάζω: μέλ. -άσω (κνέφας), επισκεπάζω με σύννεφα, επισκιάζω, σκοτεινιάζω, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
κνεφάζω: μέλλ. -άσω, (κνέφας) ἐπικαλύπτω διὰ νέφους, ἀμαυρώνω, σκοτίζω, Αἰσχύλ. Ἀγ. 134.