κλυτότοξος: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(6_16) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=klytotoksos | |Transliteration C=klytotoksos | ||
|Beta Code=kluto/tocos | |Beta Code=kluto/tocos | ||
|Definition= | |Definition=κλυτότοξον, [[famous for the bow]], [[renowned archer]], [[epithet]] of [[Apollo]], Il.4.101, 15.55, Od.21.267, B.1.37. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1458.png Seite 1458]] durch den Bogen berühmt, mit berühmtem Bogen, bogenberühmt, Apollo, Il. 4, 101 Od. 21, 267, ofter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1458.png Seite 1458]] durch den Bogen berühmt, mit berühmtem Bogen, bogenberühmt, Apollo, Il. 4, 101 Od. 21, 267, ofter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[à l'arc renommé]], [[célèbre par son habileté à tirer de l'arc]].<br />'''Étymologie:''' [[κλυτός]], [[τόξον]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κλῠτότοξος:''' [[славный своим луком]] ([[Ἀπόλλων]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κλῠτότοξος''': -ον, [[περίφημος]] διὰ τὸ [[τόξον]] [[αὐτοῦ]], [[ἔνδοξος]] [[τοξότης]], ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἰλ. Δ. 101., Ο. 55, Ὀδ. Φ. 267, κτλ. | |lstext='''κλῠτότοξος''': -ον, [[περίφημος]] διὰ τὸ [[τόξον]] [[αὐτοῦ]], [[ἔνδοξος]] [[τοξότης]], ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἰλ. Δ. 101., Ο. 55, Ὀδ. Φ. 267, κτλ. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[with]] [[glorious]] [[bow]], [[illustrious]] [[archer]], [[epithet]] of [[Apollo]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κλυτότοξος]], -ον (Α)<br />[[ονομαστός]] για το [[τόξο]] του, [[ένδοξος]] [[τοξότης]] («εὔχεο δ' Ἀπόλλωνι λυκηγενέι, κλυτοτόξω», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[κλυτός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τοξος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τόξον]]), [[πρβλ]]. [[αργυρότοξος]], [[χρυσότοξος]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κλῠτότοξος:''' -ον ([[τόξον]]), [[περίφημος]] για το [[τόξο]], διακεκριμένος [[τοξευτής]], σε Όμηρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=κλῠτό-τοξος, ον [[τόξον]]<br />[[famous]] for the bow, [[renowned]] [[archer]], Hom. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:17, 25 August 2023
English (LSJ)
κλυτότοξον, famous for the bow, renowned archer, epithet of Apollo, Il.4.101, 15.55, Od.21.267, B.1.37.
German (Pape)
[Seite 1458] durch den Bogen berühmt, mit berühmtem Bogen, bogenberühmt, Apollo, Il. 4, 101 Od. 21, 267, ofter.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à l'arc renommé, célèbre par son habileté à tirer de l'arc.
Étymologie: κλυτός, τόξον.
Russian (Dvoretsky)
κλῠτότοξος: славный своим луком (Ἀπόλλων Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
κλῠτότοξος: -ον, περίφημος διὰ τὸ τόξον αὐτοῦ, ἔνδοξος τοξότης, ἐπίθ. τοῦ Ἀπόλλωνος, Ἰλ. Δ. 101., Ο. 55, Ὀδ. Φ. 267, κτλ.
English (Autenrieth)
with glorious bow, illustrious archer, epithet of Apollo.
Greek Monolingual
κλυτότοξος, -ον (Α)
ονομαστός για το τόξο του, ένδοξος τοξότης («εὔχεο δ' Ἀπόλλωνι λυκηγενέι, κλυτοτόξω», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλυτός + -τοξος (< τόξον), πρβλ. αργυρότοξος, χρυσότοξος].
Greek Monotonic
κλῠτότοξος: -ον (τόξον), περίφημος για το τόξο, διακεκριμένος τοξευτής, σε Όμηρ.
Middle Liddell
κλῠτό-τοξος, ον τόξον
famous for the bow, renowned archer, Hom.