ἀρίς: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ κόσμοςτρόπος, οὐ τὰ χρυσία → Non ornat aurum feminam at mores probi → Die Art schmückt eine Frau, nicht güldenes Geschmeid

Menander, Monostichoi, 92
(6_5)
mNo edit summary
 
(26 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aris
|Transliteration C=aris
|Beta Code=a)ri/s
|Beta Code=a)ri/s
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ίδος, ἡ,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bow-drill</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>12</span>, <span class="bibl">Call.Com.16</span>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span> 148.7</span>,<span class="title">AP</span>6.103 (Phil.), <span class="bibl">205</span> (Leon.), Heliod. (?)ap.<span class="bibl">Orib.46.11.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[φράκτης]], <b class="b2">shrine</b>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[δρακοντία μικρά]], Ps.-Dsc.2.167, Gal.19.85, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2308. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> = sq., <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>24.151</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[bow-drill]], Hp.''Art.''12, Call.Com.16, Apollod.''Poliorc.'' 148.7,''AP''6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Heliod. (?)ap.Orib.46.11.7.<br><span class="bld">II</span> = [[φράκτης]], [[shrine]], Procop.''Aed.''2.3.<br><span class="bld">III</span> = [[δρακοντία μικρά]], Ps.-Dsc.2.167, Gal.19.85, ''PMag.Par.''1.2308.<br><span class="bld">2</span> = [[ἀρίσαρον]] ([[hooded arum]], [[Arisarum vulgare]]), Plin.''HN''24.151.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. ἄρις <i>PMag</i>.4.2308<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρῐδ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[barreno]] o [[trépano]] de arco, Hp.<i>Art</i>.12, Call.Com.19, <i>AP</i> 6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Hero <i>Aut</i>.22.4, Heliod. en Orib.46.11.7, Apollod.<i>Poliorc</i>.148.7.<br /><b class="num">2</b> [[altar]], [[templete]] Procop.<i>Aed</i>.2.3.<br /><b class="num">II</b> bot. [[dragontea menor]], [[arísaro]], [[Arisarum uulgare]] Targ.-Tozz., Ps.Dsc.2.167, Plin.<i>HN</i> 24.151, Gal.19.85, <i>PMag</i>.l.c.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. desconocida. Quizá dim. de [[ἄρον]] q.u.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0351.png Seite 351]] ίδος, ἡ (ἄρω), ein Werkzeug der Zimmerleute, im plur. unter den τέκτονος [[ἄρμενα]] Leon. Tar. 4 (VI, 205); γυρὰς ἀμφιδέτους ἀρίδας Philp. 15 (VI, 103), wohl nach Art der großen Bohrer, wofür auch spricht, daß sie mit einem Riemen gezogen werden, der selbst auch [[ἀρίς]] heißt, Hippocr.; vgl. Call. com. Poll. 7, 113.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0351.png Seite 351]] ίδος, ἡ (ἄρω), ein Werkzeug der Zimmerleute, im plur. unter den τέκτονος [[ἄρμενα]] Leon. Tar. 4 (VI, 205); γυρὰς ἀμφιδέτους ἀρίδας Philp. 15 (VI, 103), wohl nach Art der großen Bohrer, wofür auch spricht, daß sie mit einem Riemen gezogen werden, der selbst auch [[ἀρίς]] heißt, Hippocr.; vgl. Call. com. Poll. 7, 113.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />archet de manœuvre d'une tarière <i>ou</i> d'un trépan.<br />'''Étymologie:''' v. [[ἀραρίσκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀρίς:''' ίδος (ᾰ) ἡ [[плотницкое сверло]] Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀρίς''': ἀρίδος, ἡ, τεκτονικὸν [[ἐργαλεῖον]], [[τρύπανον]], κοινῶς «ἀρίδα» καὶ «τρυπάνι» Ἱππ. π. Ἄρθρ. 789, Καλλίας ἐν «Πεδήταις» 5 ([[Πολυδ]]. Ζ΄, 113), Ἀπολλοδ. Πολ. 18C, Ἀνθ. Π. 6. 103, 205· πρβλ. [[φράκτης]].
|lstext='''ἀρίς''': ἀρίδος, ἡ, τεκτονικὸν [[ἐργαλεῖον]], [[τρύπανον]], κοινῶς «ἀρίδα» καὶ «τρυπάνι» Ἱππ. π. Ἄρθρ. 789, Καλλίας ἐν «Πεδήταις» 5 (Πολυδ. Ζ΄, 113), Ἀπολλοδ. Πολ. 18C, Ἀνθ. Π. 6. 103, 205· πρβλ. [[φράκτης]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀρίς]] (-ίδος), η (AM)<br /><b>βλ.</b> [[αρίδα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀρίς:''' -ίδος[ᾰ], ἡ, [[εργαλείο]] μαραγκού, [[τρυπάνι]] ή [[δρεπάνι]], σε Ανθ.
}}
{{etym
|etymtx=1. <b class="b3">-ίδος</b><br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[bow-drill]] (Hp.);<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Techn. term of unknown origin. Formation like in [[ἀκίς]], [[δοκίς]], [[σανίς]], Chantr. Form. 337, Schwyzer 465). Grošelj, Živa Ant. 7 (1957) 41 connects [[ἐριώλη]].<br />2. <b class="b3">-ίδος</b><br />Grammatical information: f.<br />Meaning: a plant [[Arisarum vulgare]], also [[δρακοντία μικρά]] (Ps.-Dsc.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Deminutive of [[ἄρον]]? Cf. also [[ἀρίσαρον]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=a [[carpenter]]'s [[tool]], an [[auger]] or [[drill]], Anth.
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἀρίς''': 1. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Drillbohrer]] (Hp., Kall. Kom. usw.);<br />'''Etymology''': term. techn. unbekannter Herkunft. Die Bildungsweise ist dieselbe wie in [[ἀκίς]], [[δοκίς]], [[σανίς]] usw. (Chantraine Formation 337, Schwyzer 465).<br />'''Page''' 1,139<br />2. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[δρακοντία]] μικρά]] (Ps.-Dsk., Gal. u. a.).<br />'''Etymology''': Deminutivum von [[ἄρον]]; vgl. auch [[ἀρίσαρον]].<br />'''Page''' 1,139
}}
{{trml
|trtx====[[drill]]===
Albanian: turjelë; Arabic: مِثْقَاب, بريمة; Armenian: գայլիկոնիչ, դռել; Bashkir: бырау; Belarusian: дрыль, бормашына; Bengali: তুরপুন; Bhojpuri: बरमा; Bulgarian: свредел, бормашина; Catalan: trepant; Chinese Mandarin: [[鑽]], [[钻]]; Czech: vrtačka; Danish: bor, boremaskine; Dutch: [[boor]], [[boormachine]]; Esperanto: drilo; Estonian: trell, trellpuur; Finnish: pora, kaira; French: [[foreuse]], [[perceuse]]; Galician: trade; Georgian: ბურღი; German: [[Bohrer]], [[Bohrmaschine]]; Greek: [[δράπανο]]; Ancient Greek: [[ἀρίς]], [[τόρος]], [[τρυπάνη]], [[τρύπανον]]; Greenlandic: qillerut; Hebrew: מקדחה; Hindi: ड्रिल, बरमा; Hungarian: fúrógép, fúró; Icelandic: bor; Ido: borilo; Indonesian: bor, jara; Ingrian: pura; Irish: druilire; Italian: [[trapano]]; Japanese: ドリル; Kashubian: bórmaszinka; Kazakh: үскі, бәрбі; Korean: 드릴; Kurdish Central Kurdish: سمەک; Kyrgyz: дрель; Latin: [[terebra]]; Macedonian: дупчалка, бормашина; Malay: gerudi; Maltese: trapan, golja, driller; Maori: hōrete, tūwiri; Mongolian Cyrillic: өрөм; Mongolian: ᠥᠷᠦᠮ᠎ᠡ; Nanai: лунгу; Norman: drîn; Norwegian: bor; Bokmål: boremaskin; Ottoman Turkish: بورغو, مثقب; Pangasinan: barena; Persian: درل, دریل, مته; Plautdietsch: Boa; Polish: wiertarka; Portuguese: [[furadeira]], [[berbequim]]; Romanian: burghiu, sfredel, bormașină, mașină de găurit; Russian: [[дрель]], [[бурав]], [[коловорот]], [[бормашина]]; Serbo-Croatian Cyrillic: бушилица; Roman: bušilica; Slovak: vŕtačka; Slovene: vrtalnik, vrtalnik; Southern Altai: ӧрӱм; Spanish: [[taladro]], [[taladradora]], [[barrena]]; Swedish: borrmaskin; Tagalog: barena; Tajik: парма; Thai: สว่าน; Ukrainian: дриль, бормашина; Urdu: ڈرل; Uzbek: drel; Vietnamese: máy khoan; Welsh: taradr; West Frisian: boarmasine; Yiddish: עקבער
}}
}}

Latest revision as of 06:37, 6 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρίς Medium diacritics: ἀρίς Low diacritics: αρίς Capitals: ΑΡΙΣ
Transliteration A: arís Transliteration B: aris Transliteration C: aris Beta Code: a)ri/s

English (LSJ)

[ᾰ], ίδος, ἡ,
A bow-drill, Hp.Art.12, Call.Com.16, Apollod.Poliorc. 148.7,AP6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Heliod. (?)ap.Orib.46.11.7.
II = φράκτης, shrine, Procop.Aed.2.3.
III = δρακοντία μικρά, Ps.-Dsc.2.167, Gal.19.85, PMag.Par.1.2308.
2 = ἀρίσαρον (hooded arum, Arisarum vulgare), Plin.HN24.151.

Spanish (DGE)

-ίδος, ἡ
• Alolema(s): tb. ἄρις PMag.4.2308
• Prosodia: [ᾰρῐδ-]
I 1barreno o trépano de arco, Hp.Art.12, Call.Com.19, AP 6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Hero Aut.22.4, Heliod. en Orib.46.11.7, Apollod.Poliorc.148.7.
2 altar, templete Procop.Aed.2.3.
II bot. dragontea menor, arísaro, Arisarum uulgare Targ.-Tozz., Ps.Dsc.2.167, Plin.HN 24.151, Gal.19.85, PMag.l.c.
• Etimología: Etim. desconocida. Quizá dim. de ἄρον q.u.

German (Pape)

[Seite 351] ίδος, ἡ (ἄρω), ein Werkzeug der Zimmerleute, im plur. unter den τέκτονος ἄρμενα Leon. Tar. 4 (VI, 205); γυρὰς ἀμφιδέτους ἀρίδας Philp. 15 (VI, 103), wohl nach Art der großen Bohrer, wofür auch spricht, daß sie mit einem Riemen gezogen werden, der selbst auch ἀρίς heißt, Hippocr.; vgl. Call. com. Poll. 7, 113.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
archet de manœuvre d'une tarière ou d'un trépan.
Étymologie: v. ἀραρίσκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀρίς: ίδος (ᾰ) ἡ плотницкое сверло Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρίς: ἀρίδος, ἡ, τεκτονικὸν ἐργαλεῖον, τρύπανον, κοινῶς «ἀρίδα» καὶ «τρυπάνι» Ἱππ. π. Ἄρθρ. 789, Καλλίας ἐν «Πεδήταις» 5 (Πολυδ. Ζ΄, 113), Ἀπολλοδ. Πολ. 18C, Ἀνθ. Π. 6. 103, 205· πρβλ. φράκτης.

Greek Monolingual

ἀρίς (-ίδος), η (AM)
βλ. αρίδα.

Greek Monotonic

ἀρίς: -ίδος[ᾰ], ἡ, εργαλείο μαραγκού, τρυπάνι ή δρεπάνι, σε Ανθ.

Frisk Etymological English

1. -ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: bow-drill (Hp.);
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Techn. term of unknown origin. Formation like in ἀκίς, δοκίς, σανίς, Chantr. Form. 337, Schwyzer 465). Grošelj, Živa Ant. 7 (1957) 41 connects ἐριώλη.
2. -ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: a plant Arisarum vulgare, also δρακοντία μικρά (Ps.-Dsc.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Deminutive of ἄρον? Cf. also ἀρίσαρον.

Middle Liddell

a carpenter's tool, an auger or drill, Anth.

Frisk Etymology German

ἀρίς: 1. -ίδος
{arís}
Grammar: f.
Meaning: Drillbohrer (Hp., Kall. Kom. usw.);
Etymology: term. techn. unbekannter Herkunft. Die Bildungsweise ist dieselbe wie in ἀκίς, δοκίς, σανίς usw. (Chantraine Formation 337, Schwyzer 465).
Page 1,139
2. -ίδος
{arís}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, δρακοντία μικρά]] (Ps.-Dsk., Gal. u. a.).
Etymology: Deminutivum von ἄρον; vgl. auch ἀρίσαρον.
Page 1,139

Translations

drill

Albanian: turjelë; Arabic: مِثْقَاب, بريمة; Armenian: գայլիկոնիչ, դռել; Bashkir: бырау; Belarusian: дрыль, бормашына; Bengali: তুরপুন; Bhojpuri: बरमा; Bulgarian: свредел, бормашина; Catalan: trepant; Chinese Mandarin: , ; Czech: vrtačka; Danish: bor, boremaskine; Dutch: boor, boormachine; Esperanto: drilo; Estonian: trell, trellpuur; Finnish: pora, kaira; French: foreuse, perceuse; Galician: trade; Georgian: ბურღი; German: Bohrer, Bohrmaschine; Greek: δράπανο; Ancient Greek: ἀρίς, τόρος, τρυπάνη, τρύπανον; Greenlandic: qillerut; Hebrew: מקדחה; Hindi: ड्रिल, बरमा; Hungarian: fúrógép, fúró; Icelandic: bor; Ido: borilo; Indonesian: bor, jara; Ingrian: pura; Irish: druilire; Italian: trapano; Japanese: ドリル; Kashubian: bórmaszinka; Kazakh: үскі, бәрбі; Korean: 드릴; Kurdish Central Kurdish: سمەک; Kyrgyz: дрель; Latin: terebra; Macedonian: дупчалка, бормашина; Malay: gerudi; Maltese: trapan, golja, driller; Maori: hōrete, tūwiri; Mongolian Cyrillic: өрөм; Mongolian: ᠥᠷᠦᠮ᠎ᠡ; Nanai: лунгу; Norman: drîn; Norwegian: bor; Bokmål: boremaskin; Ottoman Turkish: بورغو, مثقب; Pangasinan: barena; Persian: درل, دریل, مته; Plautdietsch: Boa; Polish: wiertarka; Portuguese: furadeira, berbequim; Romanian: burghiu, sfredel, bormașină, mașină de găurit; Russian: дрель, бурав, коловорот, бормашина; Serbo-Croatian Cyrillic: бушилица; Roman: bušilica; Slovak: vŕtačka; Slovene: vrtalnik, vrtalnik; Southern Altai: ӧрӱм; Spanish: taladro, taladradora, barrena; Swedish: borrmaskin; Tagalog: barena; Tajik: парма; Thai: สว่าน; Ukrainian: дриль, бормашина; Urdu: ڈرل; Uzbek: drel; Vietnamese: máy khoan; Welsh: taradr; West Frisian: boarmasine; Yiddish: עקבער