φιλομάθεια: Difference between revisions
ἀθρόαις πέντε δραπὼν νύκτεσσιν ἔν θ' ἁμέραις ἱερὸν εὐζοίας ἄωτον → for five whole nights and days, culling the sacred excellence of joyous living | reaping the sacred bloom of good living for five full nights and as many days
(6_8) |
mNo edit summary |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=φῐλομᾰ́θεια | ||
|Medium diacritics=φιλομάθεια | |Medium diacritics=φιλομάθεια | ||
|Low diacritics=φιλομάθεια | |Low diacritics=φιλομάθεια | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filomatheia | |Transliteration C=filomatheia | ||
|Beta Code=filoma/qeia | |Beta Code=filoma/qeia | ||
|Definition=[μᾰ], ἡ, | |Definition=[μᾰ], ἡ, [[love of learning]] or [[love of knowledge]], [[curiosity]], Pl. ''R.''499e, ''Ti.''90b, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1117b29; φιλομαθείας χάριν Str.14.1.16: in codd. of Pl.''Ti.'' [[l.c.]] and later writers (as Phld.''Mort.''33, Asp. ''in EN''88.9) freq. [[φιλομαθία]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1282.png Seite 1282]] ἡ, Lernbegier, Wißbegier, Plat. Tim. 90 b Rep. VI, 499 e. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1282.png Seite 1282]] ἡ, [[Lernbegier]], [[Wißbegier]], Plat. Tim. 90 b Rep. VI, 499 e. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[désir d'apprendre]].<br />'''Étymologie:''' [[φιλομαθής]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλομάθεια:''' ἡ [[любовь к знанию]], [[любознательность]] Plat., Arst. | |||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[aplicación]] | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλομάθεια''': ἡ [[ἀγάπη]] πρὸς τὴν μάθησιν ἢ γνῶσιν, Πλάτ. Πολ. 499Ε, Τίμ. 90Β, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 3. 10, 2· ― παρὰ μεταγεν. συγγραφεῦσι καὶ τοῖς Ἀντιγράφοις [[συχνάκις]] [[φιλομαθία]]. | |lstext='''φῐλομάθεια''': ἡ [[ἀγάπη]] πρὸς τὴν μάθησιν ἢ γνῶσιν, Πλάτ. Πολ. 499Ε, Τίμ. 90Β, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 3. 10, 2· ― παρὰ μεταγεν. συγγραφεῦσι καὶ τοῖς Ἀντιγράφοις [[συχνάκις]] [[φιλομαθία]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η, ΝΜΑ, και δ. γρφ. [[φιλομαθία]] Α [[φιλομαθής]]<br />[[αγάπη]] και [[προσπάθεια]] για [[μάθηση]], για [[πρόσκτηση]] γνώσεων. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φῐλομάθεια:''' ἡ, [[αγάπη]] για [[μάθηση]], σε Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=φῐλομάθεια, ἡ, [from φῐλομᾰθής]<br />[[love]] of [[learning]], Plat. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[desire for knowledge]], [[eagerness for knowledge]], [[fondness for learning]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[curiosity]]=== | |||
Arabic: فُضُول; Azerbaijani: maraq; Basque: jakinmin; Bulgarian: любопитство, любознателност; Catalan: curiositat; Chinese Mandarin: [[好奇]], [[好奇心]]; Czech: zvědavost; Danish: nysgerrighed; Dutch: [[nieuwsgierigheid]]; Esperanto: scivoleco; Estonian: uudishimu; Finnish: uteliaisuus; French: [[curiosité]]; Galician: curiosidade; German: [[Neugier]], [[Neugierde]]; Greek: [[περιέργεια]]; Ancient Greek: [[περιεργασία]], [[περιεργία]], [[τὸ φιλομαθές]], [[τὸ φιλοπευθές]], [[φιλομάθεια]], [[φιλομαθία]], [[φιλοπευστία]]; Hawaiian: nīele; Hebrew: סקרנות; Hungarian: kíváncsiság; Icelandic: forvitni; Italian: [[curiosità]]; Japanese: 好奇心; Korean: 호기심(好奇心); Kurdish Northern Kurdish: mereq, hewes, balkêşî, tatêl, tatol, çavzêlkî, etir, xemxwerî; Latin: [[curiositas]]; Latvian: ziņkārība, ziņkāre; Lithuanian: smalsumas, žingeidumas; Macedonian: љубопитност; Marathi: कुतूहल, जिज्ञासा; Norwegian Bokmål: nysgjerrighet; Old English: firwitt; Persian: کنجکاوی; Polish: ciekawość; Portuguese: [[curiosidade]]; Romanian: curiozitate; Russian: [[любопытство]], [[любознательность]], [[пытливость]]; Serbo-Croatian Cyrillic: знатижељност, знатижеља, радозналост, љубопитљивост, љубопитност, љубопитство; Roman: znatiželjnost, znatiželja, radoznalost, ljubopitljivost, ljubopitnost, ljubopitstvo; Slovene: radovednost; Spanish: [[curiosidad]]; Swedish: nyfikenhet; Tagalog: kuryusidad; Telugu: కుతూహలం; Thai: ความอยากรู้อยากเห็น; Turkish: merak, meraklılık; Ukrainian: цікавість; Vietnamese: sự tò mò; Welsh: chwilfrydedd | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:29, 19 October 2024
English (LSJ)
[μᾰ], ἡ, love of learning or love of knowledge, curiosity, Pl. R.499e, Ti.90b, Arist.EN1117b29; φιλομαθείας χάριν Str.14.1.16: in codd. of Pl.Ti. l.c. and later writers (as Phld.Mort.33, Asp. in EN88.9) freq. φιλομαθία.
German (Pape)
[Seite 1282] ἡ, Lernbegier, Wißbegier, Plat. Tim. 90 b Rep. VI, 499 e.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
désir d'apprendre.
Étymologie: φιλομαθής.
Russian (Dvoretsky)
φιλομάθεια: ἡ любовь к знанию, любознательность Plat., Arst.
Spanish
Greek (Liddell-Scott)
φῐλομάθεια: ἡ ἀγάπη πρὸς τὴν μάθησιν ἢ γνῶσιν, Πλάτ. Πολ. 499Ε, Τίμ. 90Β, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 3. 10, 2· ― παρὰ μεταγεν. συγγραφεῦσι καὶ τοῖς Ἀντιγράφοις συχνάκις φιλομαθία.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ, και δ. γρφ. φιλομαθία Α φιλομαθής
αγάπη και προσπάθεια για μάθηση, για πρόσκτηση γνώσεων.
Greek Monotonic
φῐλομάθεια: ἡ, αγάπη για μάθηση, σε Πλάτ.
Middle Liddell
φῐλομάθεια, ἡ, [from φῐλομᾰθής]
love of learning, Plat.
English (Woodhouse)
desire for knowledge, eagerness for knowledge, fondness for learning
Translations
curiosity
Arabic: فُضُول; Azerbaijani: maraq; Basque: jakinmin; Bulgarian: любопитство, любознателност; Catalan: curiositat; Chinese Mandarin: 好奇, 好奇心; Czech: zvědavost; Danish: nysgerrighed; Dutch: nieuwsgierigheid; Esperanto: scivoleco; Estonian: uudishimu; Finnish: uteliaisuus; French: curiosité; Galician: curiosidade; German: Neugier, Neugierde; Greek: περιέργεια; Ancient Greek: περιεργασία, περιεργία, τὸ φιλομαθές, τὸ φιλοπευθές, φιλομάθεια, φιλομαθία, φιλοπευστία; Hawaiian: nīele; Hebrew: סקרנות; Hungarian: kíváncsiság; Icelandic: forvitni; Italian: curiosità; Japanese: 好奇心; Korean: 호기심(好奇心); Kurdish Northern Kurdish: mereq, hewes, balkêşî, tatêl, tatol, çavzêlkî, etir, xemxwerî; Latin: curiositas; Latvian: ziņkārība, ziņkāre; Lithuanian: smalsumas, žingeidumas; Macedonian: љубопитност; Marathi: कुतूहल, जिज्ञासा; Norwegian Bokmål: nysgjerrighet; Old English: firwitt; Persian: کنجکاوی; Polish: ciekawość; Portuguese: curiosidade; Romanian: curiozitate; Russian: любопытство, любознательность, пытливость; Serbo-Croatian Cyrillic: знатижељност, знатижеља, радозналост, љубопитљивост, љубопитност, љубопитство; Roman: znatiželjnost, znatiželja, radoznalost, ljubopitljivost, ljubopitnost, ljubopitstvo; Slovene: radovednost; Spanish: curiosidad; Swedish: nyfikenhet; Tagalog: kuryusidad; Telugu: కుతూహలం; Thai: ความอยากรู้อยากเห็น; Turkish: merak, meraklılık; Ukrainian: цікавість; Vietnamese: sự tò mò; Welsh: chwilfrydedd