πρόστροπος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)

Source
(6_15)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prostropos
|Transliteration C=prostropos
|Beta Code=pro/stropos
|Beta Code=pro/stropos
|Definition=ὁ,= <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> προστρόπαιος <span class="bibl">1.1</span>, <b class="b2">suppliant</b>, τινος <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>773</span>: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">accursed</b>, Phot. s.v. [[προστρόπαιος]].</span>
|Definition=ὁ, =<br><span class="bld">A</span> προστρόπαιος 1.1, [[suppliant]], τινος S.''Ph.''773: abs., Id.''OT''41.<br><span class="bld">II</span> [[accursed]], Phot. [[sub verbo|s.v.]] [[προστρόπαιος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0784.png Seite 784]] zugewendet, bes. mit Flehen gewendet, τινός, an Einen, Soph. Phil. 762; vgl. ἱκετεύομέν σε πάντες οἵδε πρόστροποι, O. R. 41; einzeln in sp. Prosa, wie [[προστρόπαιος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0784.png Seite 784]] zugewendet, bes. mit Flehen gewendet, τινός, an Einen, Soph. Phil. 762; vgl. ἱκετεύομέν σε πάντες οἵδε πρόστροποι, O. R. 41; einzeln in sp. Prosa, wie [[προστρόπαιος]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />suppliant : τινος SOPH qui supplie qqn.<br />'''Étymologie:''' [[προστρέπω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πρόστροπος -ον [~ προστρόπαιος] smekend; Soph. OT 41; subst. smekeling. Soph. Ph. 773.
}}
{{elru
|elrutext='''πρόστροπος:''' Soph. = [[προστρόπαιος]] I.
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[προστρέπω]]<br /><b>1.</b> ο [[προστρόπαιος]]<br /><b>2.</b> ([[κατά]] τον <b>Φώτ.</b>) «κατηραμένος».
}}
{{lsm
|lsmtext='''πρόστροπος:''' -ον ([[προστρέπω]]), όπως το [[προστρόπαιος]], [[ικέτης]], <i>τινος</i>, σε Σοφ.· απόλ., στον ίδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πρόστροπος''': -ον, ([[προστρέπω]]) ὁ [[ἐστραμμένος]] [[πρός]] τινα ἢ [[πρός]] τι· [[ὅθεν]] ὡς τὸ [[προστρόπαιος]], [[ἱκέτης]], τινος Σοφ. Φιλ. 773· ἀπολ., ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 41. ΙΙ. κατηραμένος, Φώτ. ἔν λ. [[προστρόπαιος]].
|lstext='''πρόστροπος''': -ον, ([[προστρέπω]]) ὁ [[ἐστραμμένος]] [[πρός]] τινα ἢ [[πρός]] τι· [[ὅθεν]] ὡς τὸ [[προστρόπαιος]], [[ἱκέτης]], τινος Σοφ. Φιλ. 773· ἀπολ., ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 41. ΙΙ. κατηραμένος, Φώτ. ἔν λ. [[προστρόπαιος]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πρόστροπος]], ον, [[προστρέπω]]<br />like [[προστρόπαιος]], a [[suppliant]], τινος Soph.; absol., Soph.
}}
{{trml
|trtx====[[accursed]]===
Bulgarian: проклет; Esperanto: malbenita; Finnish: kirottu, mokoma; French: [[fichu]], [[satanée]], [[détestable]]; Greek: [[καταραμένος]], [[επάρατος]]; Ancient Greek: [[ἁγής]], [[ἅγιος]], [[ἀλειτήριος]], [[ἀλιτήριος]], [[ἀλιτηριώδης]], [[ἀνόσιος]], [[ἀραῖος]], [[ἀράσιμος]], [[ἀρατός]], [[ἀρητός]], [[ἐναγής]], [[ἐξάγιστος]], [[ἐπάρατος]], [[ἐπικατάρατος]], [[ἐπίτριπτος]], [[καταράσιμος]], [[κατάρατος]], [[κατάρητος]], [[κάταρϝος]], [[κατηραμένος]], [[κατήρητος]], [[οὐλόμενος]], [[πρόστροπος]]; Irish: mallachtach; Portuguese: [[maldito]]; Romanian: blestemat, afurisit
}}
}}

Latest revision as of 09:17, 9 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόστροπος Medium diacritics: πρόστροπος Low diacritics: πρόστροπος Capitals: ΠΡΟΣΤΡΟΠΟΣ
Transliteration A: próstropos Transliteration B: prostropos Transliteration C: prostropos Beta Code: pro/stropos

English (LSJ)

ὁ, =
A προστρόπαιος 1.1, suppliant, τινος S.Ph.773: abs., Id.OT41.
II accursed, Phot. s.v. προστρόπαιος.

German (Pape)

[Seite 784] zugewendet, bes. mit Flehen gewendet, τινός, an Einen, Soph. Phil. 762; vgl. ἱκετεύομέν σε πάντες οἵδε πρόστροποι, O. R. 41; einzeln in sp. Prosa, wie προστρόπαιος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
suppliant : τινος SOPH qui supplie qqn.
Étymologie: προστρέπω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόστροπος -ον [~ προστρόπαιος] smekend; Soph. OT 41; subst. smekeling. Soph. Ph. 773.

Russian (Dvoretsky)

πρόστροπος: Soph. = προστρόπαιος I.

Greek Monolingual

ὁ, Α προστρέπω
1. ο προστρόπαιος
2. (κατά τον Φώτ.) «κατηραμένος».

Greek Monotonic

πρόστροπος: -ον (προστρέπω), όπως το προστρόπαιος, ικέτης, τινος, σε Σοφ.· απόλ., στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

πρόστροπος: -ον, (προστρέπω) ὁ ἐστραμμένος πρός τινα ἢ πρός τι· ὅθεν ὡς τὸ προστρόπαιος, ἱκέτης, τινος Σοφ. Φιλ. 773· ἀπολ., ὁ αὐτ. ἐν Ο. Τ. 41. ΙΙ. κατηραμένος, Φώτ. ἔν λ. προστρόπαιος.

Middle Liddell

πρόστροπος, ον, προστρέπω
like προστρόπαιος, a suppliant, τινος Soph.; absol., Soph.

Translations