ἐνδίφριος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ζῷον τοῦτο οὐ μονῆρες καὶ αὐθέκαστον, ἀλλὰ κοινωνικὸν καὶ πολιτικόν → this animal is not solitary and self-sufficient, but social and political

Source
(6_15)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endifrios
|Transliteration C=endifrios
|Beta Code=e)ndi/frios
|Beta Code=e)ndi/frios
|Definition=ον, (δίφρος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sitting on the same seat</b>, ἐκαθεζόμην ἐνδίφριος αὐτῷ <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.2.33</span>, cf. <span class="bibl">38</span>.</span>
|Definition=ἐνδίφριον, ([[δίφρος]]) [[sitting on the same seat]], ἐκαθεζόμην ἐνδίφριος αὐτῷ X.''An.''7.2.33, cf. 38.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que comparte asiento]], [[compañero de mesa]], [[comensal]] ἐκαθεζόμην ἐ. X.<i>An</i>.7.2.33, ἀδελφούς γε ποιήσομαι καὶ ἐνδιφρίους X.<i>An</i>.7.2.38.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0834.png Seite 834]] ὁ, der neben Einem am Tische sitzt, Tischgenoß, Xen. An. 7, 2, 33.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0834.png Seite 834]] ὁ, der neben Einem am Tische sitzt, Tischgenoß, Xen. An. 7, 2, 33.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />placé sur un siège <i>ou</i> [[à table près de qqn]], [[compagnon de table]], [[convive]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δίφρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδίφριος:''' [[сидящий рядом]]: [[ἐκαθεζόμην]] ἐ. [[αὐτῷ]] Xen. я сел рядом с ним.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνδίφριος''': -ον, ([[δίφρος]]) ἐκαθεζόμην [[ἐνδίφριος]] αὐτῷ [[ἱκέτης]], παρὰ τὸν δίφρου [[αὐτοῦ]] [[ἱκέτης]], Ξεν. Ἀν. 7. 2, 33· [[ὁμοτράπεζος]], [[αὐτόθι]] 38.
|lstext='''ἐνδίφριος''': -ον, ([[δίφρος]]) ἐκαθεζόμην [[ἐνδίφριος]] αὐτῷ [[ἱκέτης]], παρὰ τὸν δίφρου αὐτοῦ [[ἱκέτης]], Ξεν. Ἀν. 7. 2, 33· [[ὁμοτράπεζος]], [[αὐτόθι]] 38.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐνδίφριος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> καθισμένος στο ίδιο [[τραπέζι]] με κάποιον<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «[[ἐνδίφριος]] αὐτῷ [[ἱκέτης]]» — [[ικέτης]] πλάι στον δίφρο του.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐνδίφριος:''' -ον ([[δίφρος]]), αυτός που κάθεται στο ίδιο [[τραπέζι]] με κάποιον [[άλλο]], [[ομοτράπεζος]], συνδαιτημόνας, με δοτ., σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐν-[[δίφριος]], ον <i>adj</i> [[δίφρος]]<br />[[sitting]] on the [[same]] [[seat]] with [[another]], c. dat., Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδίφριος Medium diacritics: ἐνδίφριος Low diacritics: ενδίφριος Capitals: ΕΝΔΙΦΡΙΟΣ
Transliteration A: endíphrios Transliteration B: endiphrios Transliteration C: endifrios Beta Code: e)ndi/frios

English (LSJ)

ἐνδίφριον, (δίφρος) sitting on the same seat, ἐκαθεζόμην ἐνδίφριος αὐτῷ X.An.7.2.33, cf. 38.

Spanish (DGE)

-ον
que comparte asiento, compañero de mesa, comensal ἐκαθεζόμην ἐ. X.An.7.2.33, ἀδελφούς γε ποιήσομαι καὶ ἐνδιφρίους X.An.7.2.38.

German (Pape)

[Seite 834] ὁ, der neben Einem am Tische sitzt, Tischgenoß, Xen. An. 7, 2, 33.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
placé sur un siège ou à table près de qqn, compagnon de table, convive.
Étymologie: ἐν, δίφρος.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδίφριος: сидящий рядом: ἐκαθεζόμην ἐ. αὐτῷ Xen. я сел рядом с ним.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδίφριος: -ον, (δίφρος) ἐκαθεζόμην ἐνδίφριος αὐτῷ ἱκέτης, παρὰ τὸν δίφρου αὐτοῦ ἱκέτης, Ξεν. Ἀν. 7. 2, 33· ὁμοτράπεζος, αὐτόθι 38.

Greek Monolingual

ἐνδίφριος, -ον (Α)
1. καθισμένος στο ίδιο τραπέζι με κάποιον
2. φρ. «ἐνδίφριος αὐτῷ ἱκέτης» — ικέτης πλάι στον δίφρο του.

Greek Monotonic

ἐνδίφριος: -ον (δίφρος), αυτός που κάθεται στο ίδιο τραπέζι με κάποιον άλλο, ομοτράπεζος, συνδαιτημόνας, με δοτ., σε Ξεν.

Middle Liddell

ἐν-δίφριος, ον adj δίφρος
sitting on the same seat with another, c. dat., Xen.