τεταγμένως: Difference between revisions
καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)
(6_6) |
|||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tetagmenos | |Transliteration C=tetagmenos | ||
|Beta Code=tetagme/nws | |Beta Code=tetagme/nws | ||
|Definition=Adv. pf. part. Pass. of | |Definition=Adv. pf. part. Pass. of [[τάσσω]],<br><span class="bld">A</span> [[in orderly manner]], [[regularly]], ποιεῖν τι X.''Oec.''8.3; ἄρχεσθαι [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''700d; πολιτεύεσθαι Isoc.8.49; παραθεῖναι κἀφελεῖν Sosip.1.48.<br><span class="bld">2</span> Math. in Conics, [[ordinate-wise]], [[κατάγειν]], [[ἀνάγειν]], hence <b class="b3">ἡ τεταγμένως</b> the [[ordinate]], Apollon.Perg.''Con.'' 1 ''Def.''4, al., cf. Archim.''Aequil.''2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1096.png Seite 1096]] adv. part. perf. pass. von [[τάσσω]], geordnet, regelmäßig, Plat. Legg. III, 700 c; zur gehörigen Zeit, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1096.png Seite 1096]] adv. part. perf. pass. von [[τάσσω]], geordnet, regelmäßig, Plat. Legg. III, 700 c; zur gehörigen Zeit, Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[en ordre]], [[régulièrement]].<br />'''Étymologie:''' part. pf. Pass. de [[τάσσω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τεταγμένως:''' [[надлежащим образом]], [[правильно]] (ἄρχεσθαι Plat.; πολιτεύεσθαι Isocr.; διαιτᾶσθαι Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τεταγμένως''': Ἐπίρρ. μετοχ. παθητ. πρκμ. τοῦ [[τάσσω]], κατὰ τρόπον τακτικόν, κανονικῶς, ἐν τάξει, ποιεῖν τι Ξεν. Οἰκ. 8, 3· ἄρχεσθαι Πλάτ. Νόμ. 700C· πολιτεύεσθαι Ἰσοκρ. 169C. | |lstext='''τεταγμένως''': Ἐπίρρ. μετοχ. παθητ. πρκμ. τοῦ [[τάσσω]], κατὰ τρόπον τακτικόν, κανονικῶς, ἐν τάξει, ποιεῖν τι Ξεν. Οἰκ. 8, 3· ἄρχεσθαι Πλάτ. Νόμ. 700C· πολιτεύεσθαι Ἰσοκρ. 169C. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> <b>βλ.</b> [[τεταγμένος]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τεταγμένως:''' επιρρ. μτχ. Παθ. παρακ. του [[τάσσω]], με τακτικό τρόπο, με [[τάξη]], σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[adverb from [[part]]. perf. [[pass]]. of [[τάσσω]]<br />in [[orderly]] [[manner]], Xen. | |||
}} | |||
{{WoodhouseAdverbsReversed | |||
|woodadr=[[in an orderly way]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:35, 23 March 2024
English (LSJ)
Adv. pf. part. Pass. of τάσσω,
A in orderly manner, regularly, ποιεῖν τι X.Oec.8.3; ἄρχεσθαι Pl.Lg.700d; πολιτεύεσθαι Isoc.8.49; παραθεῖναι κἀφελεῖν Sosip.1.48.
2 Math. in Conics, ordinate-wise, κατάγειν, ἀνάγειν, hence ἡ τεταγμένως the ordinate, Apollon.Perg.Con. 1 Def.4, al., cf. Archim.Aequil.2.
German (Pape)
[Seite 1096] adv. part. perf. pass. von τάσσω, geordnet, regelmäßig, Plat. Legg. III, 700 c; zur gehörigen Zeit, Sp.
French (Bailly abrégé)
adv.
en ordre, régulièrement.
Étymologie: part. pf. Pass. de τάσσω.
Russian (Dvoretsky)
τεταγμένως: надлежащим образом, правильно (ἄρχεσθαι Plat.; πολιτεύεσθαι Isocr.; διαιτᾶσθαι Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
τεταγμένως: Ἐπίρρ. μετοχ. παθητ. πρκμ. τοῦ τάσσω, κατὰ τρόπον τακτικόν, κανονικῶς, ἐν τάξει, ποιεῖν τι Ξεν. Οἰκ. 8, 3· ἄρχεσθαι Πλάτ. Νόμ. 700C· πολιτεύεσθαι Ἰσοκρ. 169C.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. βλ. τεταγμένος.
Greek Monotonic
τεταγμένως: επιρρ. μτχ. Παθ. παρακ. του τάσσω, με τακτικό τρόπο, με τάξη, σε Ξεν.
Middle Liddell
[adverb from part. perf. pass. of τάσσω
in orderly manner, Xen.