πόκα: Difference between revisions
From LSJ
εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance
(Bailly1_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=poka | |Transliteration C=poka | ||
|Beta Code=po/ka | |Beta Code=po/ka | ||
|Definition=ποκά | |Definition=ποκά [ᾰ], Dor. for [[πότε]], [[ποτέ]] ([[quod vide|qq.v.]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0653.png Seite 653]] u. ποκά, dor. statt [[πότε]] u. [[ποτέ]], u. eben so durch die ganze verwandte Reihe : ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0653.png Seite 653]] u. ποκά, dor. statt [[πότε]] u. [[ποτέ]], u. eben so durch die ganze verwandte Reihe: ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>dor. c.</i> [[πότε]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πόκα Dor. voor πότε. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πόκα:''' adv. дор. = [[πότε]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πόκα''': ἢ ποκὰ [ᾰ], Δώρ. ἀντὶ τοῦ [[πότε]] καὶ ποτέ· οὕτω δὲ καὶ τὰ ὅμοια, ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | |lstext='''πόκα''': ἢ ποκὰ [ᾰ], Δώρ. ἀντὶ τοῦ [[πότε]] καὶ ποτέ· οὕτω δὲ καὶ τὰ ὅμοια, ὅκα, ὁπόκα, [[ὁππόκα]], [[ἄλλοκα]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=<b>(I)</b><br />Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πότε]].<br /> <b>(II)</b><br />η, Ν<br />[[παιχνίδι]] με χαρτιά που μοιάζει με το [[πόκερ]], με τη [[διαφορά]] ότι ενώ σε αυτό όλα τα φύλλα δίνονται [[κλειστά]], στην [[πόκα]] δίνεται μόνο το πρώτο κλειστό και τα υπόλοιπα ανοιχτά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αγγλ. <i>poker</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πόκα:''' ή [[ποκά]][ᾰ], Δωρ. αντί [[πότε]] και [[ποτέ]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:37, 25 August 2023
English (LSJ)
ποκά [ᾰ], Dor. for πότε, ποτέ (qq.v.).
German (Pape)
[Seite 653] u. ποκά, dor. statt πότε u. ποτέ, u. eben so durch die ganze verwandte Reihe: ὅκα, ὁπόκα, ὁππόκα, ἄλλοκα.
French (Bailly abrégé)
dor. c. πότε.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πόκα Dor. voor πότε.
Russian (Dvoretsky)
πόκα: adv. дор. = πότε.
Greek (Liddell-Scott)
πόκα: ἢ ποκὰ [ᾰ], Δώρ. ἀντὶ τοῦ πότε καὶ ποτέ· οὕτω δὲ καὶ τὰ ὅμοια, ὅκα, ὁπόκα, ὁππόκα, ἄλλοκα.
Greek Monolingual
(I)
Α
(δωρ. τ.) βλ. πότε.
(II)
η, Ν
παιχνίδι με χαρτιά που μοιάζει με το πόκερ, με τη διαφορά ότι ενώ σε αυτό όλα τα φύλλα δίνονται κλειστά, στην πόκα δίνεται μόνο το πρώτο κλειστό και τα υπόλοιπα ανοιχτά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αγγλ. poker].