δέδια: Difference between revisions
From LSJ
οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant
(Bailly1_1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dedia | |Transliteration C=dedia | ||
|Beta Code=de/dia | |Beta Code=de/dia | ||
|Definition=poet. δείδια, | |Definition=poet. δείδια, v. [[δείδω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[δείδω]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. [[δείδω]]. | |btext=v. [[δείδω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''δέδια:''' ποιητ. [[δείδια]], παρακ. με ενεστ. [[σημασία]] του [[δείδω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δέδια:''' pf. к [[δείδω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δέδια indic. perf. act. van*δίω. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=[[δεδίσκομαι]], [[δεδίττομαι]] See also: s. [[δείδω]]. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''δέδια''': [[δεδίσκομαι]], [[δεδίττομαι]] usw.<br />{dédia}<br />'''See also''': s. [[δείδω]].<br />'''Page''' 1,354 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:51, 25 August 2023
English (LSJ)
poet. δείδια, v. δείδω.
Spanish (DGE)
v. δείδω.
German (Pape)
[Seite 534] p. δείδια, s. δείδω.
French (Bailly abrégé)
v. δείδω.
Greek Monotonic
δέδια: ποιητ. δείδια, παρακ. με ενεστ. σημασία του δείδω.
Russian (Dvoretsky)
δέδια: pf. к δείδω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δέδια indic. perf. act. van*δίω.
Frisk Etymological English
δεδίσκομαι, δεδίττομαι See also: s. δείδω.
Frisk Etymology German
δέδια: δεδίσκομαι, δεδίττομαι usw.
{dédia}
See also: s. δείδω.
Page 1,354