ἀντιμεθέλκω: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(Bailly1_1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antimethelko | |Transliteration C=antimethelko | ||
|Beta Code=a)ntimeqe/lkw | |Beta Code=a)ntimeqe/lkw | ||
|Definition= | |Definition=[[drag different ways]], [[distract]], τὰ ἀντιμεθέλκοντα πράγματα Ph. 1.231, cf. ''APl.''4.136 (Antiphil.), 139 (Jul. Aegypt.), in Pass.; τῇ καὶ τῇ ''AP''10.74 (Paul. Sil.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[desviar en sentidos contrarios]], [[perturbar]] ζωὴ ... ἀντιμεθελκόντων ἀεὶ φορουμένη πραγμάτων Ph.1.231<br /><b class="num">•</b>en v. pas. ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομέναν (Medea) desgarrada entre los celos y los hijos</i>, <i>AP</i> 16.136 (Antiphil.), cf. 139 (Iul.Aegypt.), τῇ καὶ τῇ <i>AP</i> 10.74 (Paul.Sil.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] nach entgegengesetzten Seiten hinziehen, ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομένα Μήδεια Antiphil. 20 (Plan. 136); vgl. Iul. Aeg. 29 (Plan. 139); Paul. Sil. 71 (X, 74). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] nach entgegengesetzten Seiten hinziehen, ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομένα Μήδεια Antiphil. 20 (Plan. 136); vgl. Iul. Aeg. 29 (Plan. 139); Paul. Sil. 71 (X, 74). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=tirer en sens contraire(s).<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[μεθέλκω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιμεθέλκω:''' [[тащить в обратную сторону]] ([[βίος]] τῇ καὶ τῇ ἀντιμεθελκόμενος Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντιμεθέλκω''': [[ἕλκω]], [[σύρω]] πρὸς ἀντιθέτους διευθύνσεις, τὰν ὀλοὰν Μήδειαν ὅτ’ ἔγραφε Τιμομάχου [[χείρ]], ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομέναν Ἀνθ. Πλαν. 136, 139, ἐν τῷ παθ., τῇ καὶ τῇ θαμινῶς ἀντιμεθελκόμενος Ἀνθ. Π. 10. 74. | |lstext='''ἀντιμεθέλκω''': [[ἕλκω]], [[σύρω]] πρὸς ἀντιθέτους διευθύνσεις, τὰν ὀλοὰν Μήδειαν ὅτ’ ἔγραφε Τιμομάχου [[χείρ]], ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομέναν Ἀνθ. Πλαν. 136, 139, ἐν τῷ παθ., τῇ καὶ τῇ θαμινῶς ἀντιμεθελκόμενος Ἀνθ. Π. 10. 74. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀντιμεθέλκω]] (Α)<br />[[τραβώ]] [[προς]] διαφορετική [[διεύθυνση]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀντιμεθέλκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[σύρω]] προς αντίθετες κατευθύνσεις, σε Ανθ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[drag]] [[different]] ways, Anth. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:00, 25 August 2023
English (LSJ)
drag different ways, distract, τὰ ἀντιμεθέλκοντα πράγματα Ph. 1.231, cf. APl.4.136 (Antiphil.), 139 (Jul. Aegypt.), in Pass.; τῇ καὶ τῇ AP10.74 (Paul. Sil.).
Spanish (DGE)
desviar en sentidos contrarios, perturbar ζωὴ ... ἀντιμεθελκόντων ἀεὶ φορουμένη πραγμάτων Ph.1.231
•en v. pas. ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομέναν (Medea) desgarrada entre los celos y los hijos, AP 16.136 (Antiphil.), cf. 139 (Iul.Aegypt.), τῇ καὶ τῇ AP 10.74 (Paul.Sil.).
German (Pape)
[Seite 255] nach entgegengesetzten Seiten hinziehen, ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομένα Μήδεια Antiphil. 20 (Plan. 136); vgl. Iul. Aeg. 29 (Plan. 139); Paul. Sil. 71 (X, 74).
French (Bailly abrégé)
tirer en sens contraire(s).
Étymologie: ἀντί, μεθέλκω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιμεθέλκω: тащить в обратную сторону (βίος τῇ καὶ τῇ ἀντιμεθελκόμενος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμεθέλκω: ἕλκω, σύρω πρὸς ἀντιθέτους διευθύνσεις, τὰν ὀλοὰν Μήδειαν ὅτ’ ἔγραφε Τιμομάχου χείρ, ζάλῳ καὶ τέκνοις ἀντιμεθελκομέναν Ἀνθ. Πλαν. 136, 139, ἐν τῷ παθ., τῇ καὶ τῇ θαμινῶς ἀντιμεθελκόμενος Ἀνθ. Π. 10. 74.
Greek Monolingual
ἀντιμεθέλκω (Α)
τραβώ προς διαφορετική διεύθυνση.
Greek Monotonic
ἀντιμεθέλκω: μέλ. -ξω, σύρω προς αντίθετες κατευθύνσεις, σε Ανθ.