ἀράζω: Difference between revisions
Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber
(Bailly1_1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arazo | |Transliteration C=arazo | ||
|Beta Code=a)ra/zw | |Beta Code=a)ra/zw | ||
|Definition=or ἀρράζω, | |Definition=or [[ἀρράζω]], [[snarl]], [[growl]], of [[dog]]s, Ael.''NA''5.51, Poll.5.86, Ph.1.694 codd. (Onomatop., = [[make the sound]] [[ἀρα]], [[ἀρρα]].) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=de perros [[ladrar]], [[gruñir]] D.H.16.2, Ael.<i>NA</i> 5.51, Poll.5.86, Ph.1.694 (cód.), cf. ἀράζουσιν· ἐρεθίζουσιν Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Formación onomatopéyica. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0343.png Seite 343]] knurren, vom Hunde, Poll. 5, 86; auch [[ἀῤῥάζω]] geschrieben, Ael. H. A. 5, 51. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0343.png Seite 343]] [[knurren]], vom Hunde, Poll. 5, 86; auch [[ἀῤῥάζω]] geschrieben, Ael. H. A. 5, 51. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ou mieux</i> [[ἀρράζω]];<br /><i>seul. prés.</i><br />[[grogner]], [[gronder]] <i>en parl. des chiens</i>.<br />'''Étymologie:''' onomatopée. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀράζω''': ἤ [[ἀρράζω]] (α εὐφων., [[ῥάζω]]), ἐπί κυνῶν, κνυζῶμαι, «γουρλιάζω», «γρυνίζω», Αἰλ. π. Ζ. 5. 51, | |lstext='''ἀράζω''': ἤ [[ἀρράζω]] (α εὐφων., [[ῥάζω]]), ἐπί κυνῶν, κνυζῶμαι, «γουρλιάζω», «γρυνίζω», Αἰλ. π. Ζ. 5. 51, Πολυδ. Ε΄, 86, Φίλων 1. 694. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[αράσσω]]<br /><b>1.</b> [[προσορμίζω]] [[πλοίο]]<br /><b>2.</b> προσορμίζομαι, [[προσεγγίζω]]<br />[[αγκυροβολώ]]<br /><b>3.</b> [[καταλήγω]] [[κάπου]] [[μετά]] από [[περιπλάνηση]]<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «την άραξα» — κάθισα αναπαυτικά, βολεύτηκα.<br /><b>(II)</b><br />[[ἀράζω]] κ. [[ἀρράζω]] (Α)<br />(για [[σκύλο]]) γαυγίζω, [[γρυλλίζω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ονοματοποιημένη λ. με την οποία αποδόθηκε το γαύγισμα του σκύλου (<b>βλ.</b> και [[αρρηνής]]). Παρά τις διαφορετικές της χρήσεις η λ. συνδέεται με τα [[άραβος]] και [[άραδος]]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{etym | ||
| | |etymtx=ἀρράζω<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: [[snarl]], [[growl]] of dogs (D. H.).<br />Other forms: [[Ώῥᾳζω]] (Cratin.); also [[ῥύζω]] (Hermipp.)<br />Derivatives: [[ἀρρίζω]] (AB) and reduplicated [[ἀραρίζω]] (Ammon.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: On the anlaut Schwyzer 310 α. Onomatopoietic, Pre-Greek? Cf. [[ἄραβος]] and [[ἄραδος]]. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἀράζω''': auch [[ἀρράζω]]<br />{arázō}<br />'''Forms''': Daneben [[ἀρρίζω]] (''AB'') und das reduplizierte [[ἀραρίζω]] (Ammon.).<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘knurren (vom Hunde)’ (D. H., Ael., Poll., Plu.).<br />'''Etymology''': Onomatopoetisch, vgl. [[ἄραβος]] und [[ἄραδος]].<br />'''Page''' 1,128 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:10, 25 August 2023
English (LSJ)
or ἀρράζω, snarl, growl, of dogs, Ael.NA5.51, Poll.5.86, Ph.1.694 codd. (Onomatop., = make the sound ἀρα, ἀρρα.)
Spanish (DGE)
de perros ladrar, gruñir D.H.16.2, Ael.NA 5.51, Poll.5.86, Ph.1.694 (cód.), cf. ἀράζουσιν· ἐρεθίζουσιν Hsch.
• Etimología: Formación onomatopéyica.
German (Pape)
[Seite 343] knurren, vom Hunde, Poll. 5, 86; auch ἀῤῥάζω geschrieben, Ael. H. A. 5, 51.
French (Bailly abrégé)
ou mieux ἀρράζω;
seul. prés.
grogner, gronder en parl. des chiens.
Étymologie: onomatopée.
Greek (Liddell-Scott)
ἀράζω: ἤ ἀρράζω (α εὐφων., ῥάζω), ἐπί κυνῶν, κνυζῶμαι, «γουρλιάζω», «γρυνίζω», Αἰλ. π. Ζ. 5. 51, Πολυδ. Ε΄, 86, Φίλων 1. 694.
Greek Monolingual
(I)
αράσσω
1. προσορμίζω πλοίο
2. προσορμίζομαι, προσεγγίζω
αγκυροβολώ
3. καταλήγω κάπου μετά από περιπλάνηση
4. φρ. «την άραξα» — κάθισα αναπαυτικά, βολεύτηκα.
(II)
ἀράζω κ. ἀρράζω (Α)
(για σκύλο) γαυγίζω, γρυλλίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματοποιημένη λ. με την οποία αποδόθηκε το γαύγισμα του σκύλου (βλ. και αρρηνής). Παρά τις διαφορετικές της χρήσεις η λ. συνδέεται με τα άραβος και άραδος].
Frisk Etymological English
ἀρράζω
Grammatical information: v.
Meaning: snarl, growl of dogs (D. H.).
Other forms: Ώῥᾳζω (Cratin.); also ῥύζω (Hermipp.)
Derivatives: ἀρρίζω (AB) and reduplicated ἀραρίζω (Ammon.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: On the anlaut Schwyzer 310 α. Onomatopoietic, Pre-Greek? Cf. ἄραβος and ἄραδος.
Frisk Etymology German
ἀράζω: auch ἀρράζω
{arázō}
Forms: Daneben ἀρρίζω (AB) und das reduplizierte ἀραρίζω (Ammon.).
Grammar: v.
Meaning: ‘knurren (vom Hunde)’ (D. H., Ael., Poll., Plu.).
Etymology: Onomatopoetisch, vgl. ἄραβος und ἄραδος.
Page 1,128