ἀστεροπητής: Difference between revisions
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
(Bailly1_1) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asteropitis | |Transliteration C=asteropitis | ||
|Beta Code=a)sterophth/s | |Beta Code=a)sterophth/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀστεροπητοῦ, ὁ, [[hurler of lightning]], [[lightener]], of [[Zeus]], Il.1.580, Hes.''Th.''390, S.''Ph.''1198 (dact.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[lanzador de relámpagos]] de Zeus <i>Il</i>.1.580, 609, Hes.<i>Th</i>.390, S.<i>Ph</i>.1198, <i>Orac.Sib</i>.2.16. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0375.png Seite 375]] ὁ, der Blitzeschleuderer, Beiname des Zeus, [[ἀστεροπητής]] Versende Iliad. 1, 580. 609. 12, 275, ἀστεροπητῇ Versende 7, 443; Soph. Phil. 1183; voc. ἀστεροπητά Luc. Tim. 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0375.png Seite 375]] ὁ, der [[Blitzeschleuderer]], Beiname des Zeus, [[ἀστεροπητής]] Versende Iliad. 1, 580. 609. 12, 275, ἀστεροπητῇ Versende 7, 443; Soph. Phil. 1183; voc. ἀστεροπητά Luc. Tim. 1. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[qui lance des éclairs]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀστεροπή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀστεροπητής:''' οῦ ὁ [[молниеметатель]], [[громовержец]] (эпитет Зевса) Hom., Hes., Soph., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστεροπητής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀστράπτων, ἐπὶ τοῦ [[Διός]], Ἰλ. Α. 580, Ἡσ. Θ. 390· οὕτω καὶ παρὰ Σοφ. Φ. 1198, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ. | |lstext='''ἀστεροπητής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀστράπτων, ἐπὶ τοῦ [[Διός]], Ἰλ. Α. 580, Ἡσ. Θ. 390· οὕτω καὶ παρὰ Σοφ. Φ. 1198, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Autenrieth | ||
| | |auten=[[god]] of the [[lightning]], [[epithet]] of [[Zeus]]. (Il.) | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀστεροπητής]], ο (Α) [[αστεροπή]]<br />(για τον Δία) αυτός που αστράφτει. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀστεροπητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που αστράφτει, λέγεται για τον [[Δία]], σε Ομήρ. Ιλ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀστεροπή]]<br />the lightener, of [[Zeus]], Il. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:29, 25 January 2024
English (LSJ)
ἀστεροπητοῦ, ὁ, hurler of lightning, lightener, of Zeus, Il.1.580, Hes.Th.390, S.Ph.1198 (dact.).
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
lanzador de relámpagos de Zeus Il.1.580, 609, Hes.Th.390, S.Ph.1198, Orac.Sib.2.16.
German (Pape)
[Seite 375] ὁ, der Blitzeschleuderer, Beiname des Zeus, ἀστεροπητής Versende Iliad. 1, 580. 609. 12, 275, ἀστεροπητῇ Versende 7, 443; Soph. Phil. 1183; voc. ἀστεροπητά Luc. Tim. 1.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
qui lance des éclairs.
Étymologie: ἀστεροπή.
Russian (Dvoretsky)
ἀστεροπητής: οῦ ὁ молниеметатель, громовержец (эпитет Зевса) Hom., Hes., Soph., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστεροπητής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀστράπτων, ἐπὶ τοῦ Διός, Ἰλ. Α. 580, Ἡσ. Θ. 390· οὕτω καὶ παρὰ Σοφ. Φ. 1198, ἐν δακτυλικῷ στίχῳ.
English (Autenrieth)
god of the lightning, epithet of Zeus. (Il.)
Greek Monolingual
ἀστεροπητής, ο (Α) αστεροπή
(για τον Δία) αυτός που αστράφτει.
Greek Monotonic
ἀστεροπητής: -οῦ, ὁ, αυτός που αστράφτει, λέγεται για τον Δία, σε Ομήρ. Ιλ.