ἄσεπτος: Difference between revisions

From LSJ

Βιοῖ γὰρ οὐδείς, ὃν προαιρεῖται βίον → Homo nullus aevum degit arbitri sui → Denn keiner lebt sein Leben, wie er es geplant

Menander, Monostichoi, 65
(Bailly1_1)
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aseptos
|Transliteration C=aseptos
|Beta Code=a)/septos
|Beta Code=a)/septos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unholy</b>, τὰ ἄσεπτα <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>890</span> (lyr.); Πρωτέως ἀσέπτου παιδός <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>542</span>, cf. <span class="title">Pae.Delph.</span>22.</span>
|Definition=ἄσεπτον, [[unholy]], τὰ ἄσεπτα [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''890 (lyr.); Πρωτέως ἀσέπτου παιδός E.''Hel.''542, cf. ''Pae.Delph.''22.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que comete impiedad]], [[impío]] Πρωτέως ... παῖς E.<i>Hel</i>.542, Ἄρης <i>Pae.Delph</i>.22<br /><b class="num"></b>subst. ὁ ἄ. [[el impío]] E.<i>Ba</i>.890.<br /><b class="num">2</b> [[que comporta impiedad]], [[sacrílego]] θοῖναι Lyc.1200<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἄσεπτον [[la impiedad]] E.<i>IA</i> 1092, τὰ ἄσεπτα sacrilegios</i> S.<i>OT</i> 890.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[ἀσεβής]].<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[σέβω]].
|btext=ος, ον :<br /><i>c.</i> [[ἀσεβής]].<br />'''Étymologie:''' [[]], [[σέβω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄσεπτος]], -ον (Α)<br />ο [[ασεβής]], ο [[ανίερος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἄσεπτος:''' -ον ([[σέβω]]), [[ανόσιος]], [[βέβηλος]], σε Σοφ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄσεπτος:''' Soph., Eur. = [[ἀσεβής]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σέβω]]<br />[[unholy]], Soph., Eur.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[impious]], [[irreverent]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[ἀσεβής]], [[ἀνίερος]]). Ἀπό τό α στερητ. + [[σέβω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{trml
|trtx====[[unholy]]===
Bulgarian: нечестив; Chinese Dutch: euvel, kwaad, kwaadaardig, boos, boosaardig, slecht, onheilig; Finnish: epäpyhä, jumalaton; French: [[impie]], [[maléfique]]; German: [[unheilig]]; Gothic: 𐌿𐌽𐌰𐌹𐍂𐌺𐌽𐍃; Greek: [[ανίερος]], [[ανόσιος]]; Ancient Greek: [[ἀμύξανος]], [[ἄναγνος]], [[ἀνίερος]], [[ἀνόσιος]], [[ἀσεβής]], [[ἄσεπτος]], [[ἀφόσιος]], [[δύσθεος]], [[δυσσεβής]], [[κοινός]]; Hungarian: istentelen, szentségtelen, elvetemült, gonosz; Plautdietsch: onheilich; Romanian: rău, nesfânt, afurisit; Russian: [[нечестивый]], [[порочный]]; Spanish: [[impío]]; Telugu: అపవిత్రమైన, అపవిత్ర; Turkish: kötü, fena, kem, şeytanî; Volapük: nesaludik
}}
}}

Latest revision as of 22:55, 15 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσεπτος Medium diacritics: ἄσεπτος Low diacritics: άσεπτος Capitals: ΑΣΕΠΤΟΣ
Transliteration A: áseptos Transliteration B: aseptos Transliteration C: aseptos Beta Code: a)/septos

English (LSJ)

ἄσεπτον, unholy, τὰ ἄσεπτα S.OT890 (lyr.); Πρωτέως ἀσέπτου παιδός E.Hel.542, cf. Pae.Delph.22.

Spanish (DGE)

-ον
1 que comete impiedad, impío Πρωτέως ... παῖς E.Hel.542, Ἄρης Pae.Delph.22
subst. ὁ ἄ. el impío E.Ba.890.
2 que comporta impiedad, sacrílego θοῖναι Lyc.1200
subst. τὸ ἄσεπτον la impiedad E.IA 1092, τὰ ἄσεπτα sacrilegios S.OT 890.

German (Pape)

[Seite 369] = ἀσεβής, Soph. O. R. 890; Eur. Bacch. 888 u. öfter.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. ἀσεβής.
Étymologie: , σέβω.

Greek Monolingual

ἄσεπτος, -ον (Α)
ο ασεβής, ο ανίερος.

Greek Monotonic

ἄσεπτος: -ον (σέβω), ανόσιος, βέβηλος, σε Σοφ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἄσεπτος: Soph., Eur. = ἀσεβής.

Middle Liddell

σέβω
unholy, Soph., Eur.

English (Woodhouse)

impious, irreverent

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Mantoulidis Etymological

(=ἀσεβής, ἀνίερος). Ἀπό τό α στερητ. + σέβω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.

Translations

unholy

Bulgarian: нечестив; Chinese Dutch: euvel, kwaad, kwaadaardig, boos, boosaardig, slecht, onheilig; Finnish: epäpyhä, jumalaton; French: impie, maléfique; German: unheilig; Gothic: 𐌿𐌽𐌰𐌹𐍂𐌺𐌽𐍃; Greek: ανίερος, ανόσιος; Ancient Greek: ἀμύξανος, ἄναγνος, ἀνίερος, ἀνόσιος, ἀσεβής, ἄσεπτος, ἀφόσιος, δύσθεος, δυσσεβής, κοινός; Hungarian: istentelen, szentségtelen, elvetemült, gonosz; Plautdietsch: onheilich; Romanian: rău, nesfânt, afurisit; Russian: нечестивый, порочный; Spanish: impío; Telugu: అపవిత్రమైన, అపవిత్ర; Turkish: kötü, fena, kem, şeytanî; Volapük: nesaludik