ingurgitatio: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(6_8)
 
(3_7)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ingurgĭtātĭo</b>: ōnis, f. [[ingurgito]],<br /><b>I</b> [[immoderate]] [[eating]] and [[drinking]], gormandizing, [[guzzling]] ([[late]] Lat.), Firm. 5, 8.
|lshtext=<b>ingurgĭtātĭo</b>: ōnis, f. [[ingurgito]],<br /><b>I</b> [[immoderate]] [[eating]] and [[drinking]], gormandizing, [[guzzling]] ([[late]] Lat.), Firm. 5, 8.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ingurgĭtātĭō</b>, ōnis, f. ([[ingurgito]]), action d’engouffrer : Firm. Math. 5, 8.
}}
{{Georges
|georg=ingurgitātio, ōnis, f. ([[ingurgito]]), die [[Völlerei]], Augustin. epist. 29, 11 u. (Plur.) Firm. math. 5, 8: m. Genet. Gerund., [[ingurgitatio]] vescendi ac bibendi, das Sich [[toll]] u. [[voll]] Fressen und Saufen, Augustin. epist. 36, 11.
}}
}}

Latest revision as of 09:26, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ingurgĭtātĭo: ōnis, f. ingurgito,
I immoderate eating and drinking, gormandizing, guzzling (late Lat.), Firm. 5, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ingurgĭtātĭō, ōnis, f. (ingurgito), action d’engouffrer : Firm. Math. 5, 8.

Latin > German (Georges)

ingurgitātio, ōnis, f. (ingurgito), die Völlerei, Augustin. epist. 29, 11 u. (Plur.) Firm. math. 5, 8: m. Genet. Gerund., ingurgitatio vescendi ac bibendi, das Sich toll u. voll Fressen und Saufen, Augustin. epist. 36, 11.