lucinus: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lūcīnus</b>, a, um ([[lux]]), qui concerne la naissance : lucina [[hora]] Prud. Symm. 2, 222, heure natale. | |gf=<b>lūcīnus</b>, a, um ([[lux]]), qui concerne la naissance : lucina [[hora]] Prud. Symm. 2, 222, heure natale. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lūcīnus, a, um ([[lux]]), [[Licht]] od. ans [[Licht]] bringend, [[hora]], Geburtsstunde, Prud. adv. Symm. 2, 222. – Klass. [[nur]] subst., Lūcīna, ae, f., die Lichtgöttin, I) [[als]] [[Urheberin]] schwerer Träume u. nächtlicher Schreckgestalten [[von]] der Hekate, Tibull. 3, 4, 13 u. [[dazu]] Dissen. – II) [[als]] an das [[Lebenslicht]] fördernde Geburtsgöttin, v. der [[Juno]], Plaut. aul. 692. Ter. adelph. 487. [[Varro]] LL. 5, 69. Verg. ecl. 4, 10. Corp. inscr. Lat. 1, 813: v. der [[Diana]], Catull. 34, 13. – meton. = das Gebären, Lucinam pati, kalben (v. der [[Kuh]]), Verg. georg. 3, 60: [[cui]] rugis [[uterum]] [[Lucina]] notavit, Ov. art. am. 3, 785: lucinae illis properatius [[tempus]] est, Solin. 26, 4: [[aber]] lucinam (Mutterleib) [[aestivus]] [[dies]] solvit, Solin. 12, 4 (vgl. [[uterum]] [[trigesimus]] [[dies]] liberat, 26, 4). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lūcīnus: a, um, adj. lux,
I lightbringing, or, bringing to the light: hora, one's natal hour, Prud. adv. Symm. 2, 222. —Class. only subst.: Lūcīna, ae, f. (lit., adj.; sc. dea).
I The goddess of childbirth (because she brings to the light): Juno Lucina, Plaut. Aul. 4, 7, 11: date ignem in aram, ut venerem Lucinam meam, id. Truc. 2, 5, 23: an facient mensem luces, Lucinaque ab illis Dicar? Ov. F. 6, 39; Ter. Ad. 4, 5, 41; Cat. 35, 13; cf. Cic. N. D. 2, 27, 68.— More freq. absol.: nascenti puero Casta fave Lucina, Verg. E. 4, 8: si vocata partubus Lucina veris affuit, Hor. Epod. 5, 5: facilis, Ov. F. 2, 449.—
B Poet. transf., childbirth: Lucinam pati, Verg. G. 3, 60; cf.: Lucinae experta labores, id. ib. 4, 340: cui rugis uterum Lucina notabit, Ov. A. A. 3, 785.—
II Of Hecate, as the producer of terrific dreams and nocturnal spectres: efficiat vanos noctis Lucina timores, Tib. 3, 4, 13 Dissen ad loc.
lūcīnus: i. q. lychnus, q. v.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lūcīnus, a, um (lux), qui concerne la naissance : lucina hora Prud. Symm. 2, 222, heure natale.
Latin > German (Georges)
lūcīnus, a, um (lux), Licht od. ans Licht bringend, hora, Geburtsstunde, Prud. adv. Symm. 2, 222. – Klass. nur subst., Lūcīna, ae, f., die Lichtgöttin, I) als Urheberin schwerer Träume u. nächtlicher Schreckgestalten von der Hekate, Tibull. 3, 4, 13 u. dazu Dissen. – II) als an das Lebenslicht fördernde Geburtsgöttin, v. der Juno, Plaut. aul. 692. Ter. adelph. 487. Varro LL. 5, 69. Verg. ecl. 4, 10. Corp. inscr. Lat. 1, 813: v. der Diana, Catull. 34, 13. – meton. = das Gebären, Lucinam pati, kalben (v. der Kuh), Verg. georg. 3, 60: cui rugis uterum Lucina notavit, Ov. art. am. 3, 785: lucinae illis properatius tempus est, Solin. 26, 4: aber lucinam (Mutterleib) aestivus dies solvit, Solin. 12, 4 (vgl. uterum trigesimus dies liberat, 26, 4).