repto: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(Gf-D_7) |
(CSV3 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=repto reptare, reptavi, reptatus V :: crawl/creep (over); move slowly/lazily/furtively, stroll/saunter, slink, grope | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>repto</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. freq. n. and a. [id.], to [[creep]], [[crawl]] ([[mostly]] [[poet]]. and postAug.; a favorite [[word]] [[with]] Claud.).<br /><b>I</b> Neutr.<br /> <b>A</b> Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: [[chamaeleon]] [[humi]] reptans, Gell. 10, 12, 2: [[anguis]] reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—<br /> <b>B</b> Transf., of persons [[walking]] [[slowly]] or [[lazily]]: major [[pars]] populi aridi reptant [[fame]], Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas [[inter]] reptare [[salubris]], Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—<br /><b>II</b> Act., to [[creep]] or [[crawl]] [[through]]. So [[only]] in [[part]]. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled [[through]]: [[ager]] (ab angue), Stat. Th. 5, 581: [[Creta]] tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: [[amnis]] tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: [[Delos]] geminis numinibus, Pac. [[Pan]]. Theod. 4 fin.> | |lshtext=<b>repto</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. freq. n. and a. [id.], to [[creep]], [[crawl]] ([[mostly]] [[poet]]. and postAug.; a favorite [[word]] [[with]] Claud.).<br /><b>I</b> Neutr.<br /> <b>A</b> Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: [[chamaeleon]] [[humi]] reptans, Gell. 10, 12, 2: [[anguis]] reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—<br /> <b>B</b> Transf., of persons [[walking]] [[slowly]] or [[lazily]]: major [[pars]] populi aridi reptant [[fame]], Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas [[inter]] reptare [[salubris]], Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—<br /><b>II</b> Act., to [[creep]] or [[crawl]] [[through]]. So [[only]] in [[part]]. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled [[through]]: [[ager]] (ab angue), Stat. Th. 5, 581: [[Creta]] tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: [[amnis]] tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: [[Delos]] geminis numinibus, Pac. [[Pan]]. Theod. 4 fin.> | ||
Line 4: | Line 7: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rēptō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, intr. ([[repo]]), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.||être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69||se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4. | |gf=<b>rēptō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, intr. ([[repo]]), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.||être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69||se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=rēpto, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[repo]]), I) intr. [[kriechen]], [[schleichen]], a) eig., v. Menschen, Plaut. u. Sen. rhet.: [[von]] Tieren, Gell. – b) übtr., v. [[langsam]] od. [[lässig]] Einhergehenden, Lucr. u. Hor.: per limitem, Plin. ep. – v. Gewächsen, Plin. – II) tr. etw. bekriechen; [[nur]] im Partic. Perf. Pass., [[ager]] [[reptatus]] (sc. ab angue), Stat.: teneroque [[reptatus]] [[amnis]] Achilli, Claud. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=repto, as, are. n. (''repo''.) :: [[潛行]]。[[徐走]]。[[慢渡]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:40, 12 June 2024
Latin > English
repto reptare, reptavi, reptatus V :: crawl/creep (over); move slowly/lazily/furtively, stroll/saunter, slink, grope
Latin > English (Lewis & Short)
repto: āvi, ātum, 1,
I v. freq. n. and a. [id.], to creep, crawl (mostly poet. and postAug.; a favorite word with Claud.).
I Neutr.
A Lit., of animals and men, Plin. 9, 30, 50, § 95: chamaeleon humi reptans, Gell. 10, 12, 2: anguis reptans, Claud. III. Cons. Stil. 172; id. III. Cons. Hon. 22; id. Rufin. 1, 93; id. Eutr. 2, 443 al.—
B Transf., of persons walking slowly or lazily: major pars populi aridi reptant fame, Plaut. Fragm. ap. Gell. 3, 3, 5.— Of beasts: pecudes, Lucr. 2, 318: an tacitum silvas inter reptare salubris, Hor. Ep. 1, 4, 4: per limitem, Plin. Ep. 1, 24, 4; 9, 26, 2.— Of plants, Plin. 19, 5, 24, § 69.—
II Act., to creep or crawl through. So only in part. perf.: rep-tātus, a, um, crept or crawled through: ager (ab angue), Stat. Th. 5, 581: Creta tenero Tonanti, Claud. IV. Cons. Hon. 134; cf.: amnis tenero Achilli, id. Rufin. 2, 180: Delos geminis numinibus, Pac. Pan. Theod. 4 fin.>
Latin > French (Gaffiot 2016)
rēptō,¹³ āvī, ātum, āre, intr. (repo), ramper : Plin. 9, 95 ; Gell. 10, 12, 2 || être rampant [en parl. d’un arbuste] : Plin. 19, 69 || se traîner, marcher lentement ou difficilement : Pl. d. Gell. 3, 3, 5 ; Hor. Ep. 1, 4, 4.
Latin > German (Georges)
rēpto, āvī, ātum, āre (Intens. v. repo), I) intr. kriechen, schleichen, a) eig., v. Menschen, Plaut. u. Sen. rhet.: von Tieren, Gell. – b) übtr., v. langsam od. lässig Einhergehenden, Lucr. u. Hor.: per limitem, Plin. ep. – v. Gewächsen, Plin. – II) tr. etw. bekriechen; nur im Partic. Perf. Pass., ager reptatus (sc. ab angue), Stat.: teneroque reptatus amnis Achilli, Claud.