ἀξιελέητος: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(big3_5)
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aksieleitos
|Transliteration C=aksieleitos
|Beta Code=a)ciele/htos
|Beta Code=a)ciele/htos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pitiable</b>, <span class="bibl">Diog.<span class="title">Ep.</span>27</span>.</span>
|Definition=ἀξιελέητον, [[pitiable]], Diog.''Ep.''27.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[digno de compasión]] ἀ. γε μὴν οἱ μὴ νοοῦντες ἃ δοκοῦσιν ἀσκεῖν Diog.<i>Ep</i>.27.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] mitleidswerth, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] [[mitleidswert]], Sp.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀξιελέητος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] ἐλέους, Ψευδο-Διογεν. Ἐπιστ. 27. Βοασσ.
|lstext='''ἀξιελέητος''': -ον, ὁ [[ἄξιος]] ἐλέους, Ψευδο-Διογεν. Ἐπιστ. 27. Βοασσ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[digno de compasión]] ἀ. γε μὴν οἱ μὴ νοοῦντες ἃ δοκοῦσιν ἀσκεῖν Diog.<i>Ep</i>.27.
}}
}}

Latest revision as of 21:10, 11 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιελέητος Medium diacritics: ἀξιελέητος Low diacritics: αξιελέητος Capitals: ΑΞΙΕΛΕΗΤΟΣ
Transliteration A: axieléētos Transliteration B: axieleētos Transliteration C: aksieleitos Beta Code: a)ciele/htos

English (LSJ)

ἀξιελέητον, pitiable, Diog.Ep.27.

Spanish (DGE)

-ον
digno de compasión ἀ. γε μὴν οἱ μὴ νοοῦντες ἃ δοκοῦσιν ἀσκεῖν Diog.Ep.27.

German (Pape)

[Seite 269] mitleidswert, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιελέητος: -ον, ὁ ἄξιος ἐλέους, Ψευδο-Διογεν. Ἐπιστ. 27. Βοασσ.