ἀτροφία: Difference between revisions

From LSJ

Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)

Source
(big3_7)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atrofia
|Transliteration C=atrofia
|Beta Code=a)trofi/a
|Beta Code=a)trofi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">want of food</b> or <b class="b2">nourishment</b>, of trees, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">CP</span>5.9.9</span>; φθινούσης ἀ. φλογός Plu.2.949a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">atrophy</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>888a10</span>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.6.21.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">starvation-diet</b>, καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>202.17</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[want of food]] or [[nourishment]], of [[tree]]s, Thphr. CP5.9.9; φθινούσης ἀ. φλογός Plu.2.949a.<br><span class="bld">2</span> [[atrophy]], Arist. Pr.888a10, Antyll. ap. Orib.6.21.7.<br><span class="bld">3</span> [[starvation]] [[diet]], καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[falta de alimento]], [[desnutrición]], [[ἀδυναμία]] δὲ διὰ τὴν τοῦ σώματος ἀτροφίαν Arist.<i>Pr</i>.888<sup>a</sup>10, τροφὴ καὶ [[ἀτροφία]] Aret.<i>SD</i> 2.4.8, ἀμφὶ τροφῆς βρεφέων ἠδ' ἀτροφίης ἀλεγεινῆς Man.6.8<br /><b class="num">•</b>de árboles, Thphr.<i>CP</i> 5.9.9, cf. 2.6.3<br /><b class="num">•</b>en sent. fig. ἀ. μὲν ἡ [[ἄγνοια]] τῆς ψυχῆς Clem.Al.<i>Strom</i>.7.12.72<br /><b class="num"></b>del fuego [[falta de combustible]] ἀ. φλογός Plu.2.949a<br /><b class="num"></b>[[dieta de inanición]] καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.<i>in Top</i>.202.17.<br /><b class="num">2</b> medic. [[atropa]], [[debilidad]] ἀ. τῶν κάτω μερῶν Antyll. en Orib.6.21.7, cf. Gal.6.869.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0389.png Seite 389]] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0389.png Seite 389]] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[manque de nourriture]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄτροφος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀτροφία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[отсутствие пищи]], [[голодание]] Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[увядание]], [[атрофия]] (τοῦ σώματος Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτροφία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) [[νόσος]], ἡ [[ἀτροφία]], Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108.
|lstext='''ἀτροφία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) [[νόσος]], ἡ [[ἀτροφία]], Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />manque de nourriture.<br />'''Étymologie:''' [[ἄτροφος]].
|mltxt=η (AM [[ἀτροφία]]) [[άτροφος]]<br /><b>1.</b> [[στέρηση]] τροφής<br /><b>2.</b> (για φυτικούς και ζωικούς οργανισμούς) [[ανεπαρκής]] [[θρέψη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[ελάττωση]] του μεγέθους ενός κυττάρου, οργάνου, ιστού ή μέλους του σώματος.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[falta de alimento]], [[desnutrición]], [[ἀδυναμία]] δὲ διὰ τὴν τοῦ σώματος ἀτροφίαν Arist.<i>Pr</i>.888<sup>a</sup>10, τροφὴ καὶ [[ἀτροφία]] Aret.<i>SD</i> 2.4.8, ἀμφὶ τροφῆς βρεφέων ἠδ' ἀτροφίης ἀλεγεινῆς Man.6.8<br /><b class="num">•</b>de árboles, Thphr.<i>CP</i> 5.9.9, cf. 2.6.3<br /><b class="num">•</b>en sent. fig. ἀ. μὲν ἡ [[ἄγνοια]] τῆς ψυχῆς Clem.Al.<i>Strom</i>.7.12.72<br /><b class="num">•</b>del fuego [[falta de combustible]] ἀ. φλογός Plu.2.949a<br /><b class="num"></b>[[dieta de inanición]] καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.<i>in Top</i>.202.17.<br /><b class="num">2</b> medic. [[atropa]], [[debilidad]] ἀ. τῶν κάτω μερῶν Antyll. en Orib.6.21.7, cf. Gal.6.869.
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτροφία Medium diacritics: ἀτροφία Low diacritics: ατροφία Capitals: ΑΤΡΟΦΙΑ
Transliteration A: atrophía Transliteration B: atrophia Transliteration C: atrofia Beta Code: a)trofi/a

English (LSJ)

ἡ,
A want of food or nourishment, of trees, Thphr. CP5.9.9; φθινούσης ἀ. φλογός Plu.2.949a.
2 atrophy, Arist. Pr.888a10, Antyll. ap. Orib.6.21.7.
3 starvation diet, καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 falta de alimento, desnutrición, ἀδυναμία δὲ διὰ τὴν τοῦ σώματος ἀτροφίαν Arist.Pr.888a10, τροφὴ καὶ ἀτροφία Aret.SD 2.4.8, ἀμφὶ τροφῆς βρεφέων ἠδ' ἀτροφίης ἀλεγεινῆς Man.6.8
de árboles, Thphr.CP 5.9.9, cf. 2.6.3
en sent. fig. ἀ. μὲν ἡ ἄγνοια τῆς ψυχῆς Clem.Al.Strom.7.12.72
del fuego falta de combustible ἀ. φλογός Plu.2.949a
dieta de inanición καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17.
2 medic. atropa, debilidad ἀ. τῶν κάτω μερῶν Antyll. en Orib.6.21.7, cf. Gal.6.869.

German (Pape)

[Seite 389] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
manque de nourriture.
Étymologie: ἄτροφος.

Russian (Dvoretsky)

ἀτροφία:
1 отсутствие пищи, голодание Plut.;
2 увядание, атрофия (τοῦ σώματος Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀτροφία: ἡ, ἔλλειψις τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) νόσος, ἡ ἀτροφία, Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108.

Greek Monolingual

η (AM ἀτροφία) άτροφος
1. στέρηση τροφής
2. (για φυτικούς και ζωικούς οργανισμούς) ανεπαρκής θρέψη
νεοελλ.
η ελάττωση του μεγέθους ενός κυττάρου, οργάνου, ιστού ή μέλους του σώματος.