βουθερής: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(big3_9) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=voutheris | |Transliteration C=voutheris | ||
|Beta Code=bouqerh/s | |Beta Code=bouqerh/s | ||
|Definition= | |Definition=βουθερές, [[affording summer-pasture]], λειμών S.''Tr.''188. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[βούθοροι]] Hsch.<br />[[que proporciona pasto para los bueyes en verano]] λειμών S.<i>Tr</i>.188, cf. βουθερεῖ, [[βούθοροι]] Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0456.png Seite 456]] ές, Rinder sömmernd, weidend, [[λειμών]] Soph. Tr. 188. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0456.png Seite 456]] ές, Rinder sömmernd, weidend, [[λειμών]] Soph. Tr. 188. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />où paissent les bœufs durant l'été, <i>ou simpl.</i> [[où paissent les bœufs]], [[qui nourrit les bœufs]].<br />'''Étymologie:''' [[βοῦς]], [[θέρος]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βουθερής]] -ές [[βοῦς]], [[θέρος]] waar runderen in de zomer verblijven:. ἐν βουθερεῖ λειμῶνι in een zomerweide voor runderen Soph. Tr. 188. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βουθερής:''' [[служащий летним пастбищем для скота]] ([[λειμών]] Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βουθερής''': -ές, ὁ παρέχων βοσκὴν θερινήν, λειμὼν Σοφ. Τρ. 188. | |lstext='''βουθερής''': -ές, ὁ παρέχων βοσκὴν θερινήν, λειμὼν Σοφ. Τρ. 188. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[βουθερής]], -ές (Α)<br />([[λειμών]]) αυτός που έχει θερινή [[βοσκή]] για τα βόδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βους]] <span style="color: red;">+</span> -<i>θερής</i> <span style="color: red;"><</span> [[θέρος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''βουθερής:''' -ές ([[θέρος]]), αυτός που παρέχει θερινή [[βοσκή]], σε Σοφ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[θέρος]]<br />affording [[summer]]-[[pasture]], Soph. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:06, 25 August 2023
English (LSJ)
βουθερές, affording summer-pasture, λειμών S.Tr.188.
Spanish (DGE)
-ές
• Alolema(s): βούθοροι Hsch.
que proporciona pasto para los bueyes en verano λειμών S.Tr.188, cf. βουθερεῖ, βούθοροι Hsch.
German (Pape)
[Seite 456] ές, Rinder sömmernd, weidend, λειμών Soph. Tr. 188.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
où paissent les bœufs durant l'été, ou simpl. où paissent les bœufs, qui nourrit les bœufs.
Étymologie: βοῦς, θέρος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βουθερής -ές βοῦς, θέρος waar runderen in de zomer verblijven:. ἐν βουθερεῖ λειμῶνι in een zomerweide voor runderen Soph. Tr. 188.
Russian (Dvoretsky)
βουθερής: служащий летним пастбищем для скота (λειμών Soph.).
Greek (Liddell-Scott)
βουθερής: -ές, ὁ παρέχων βοσκὴν θερινήν, λειμὼν Σοφ. Τρ. 188.
Greek Monolingual
βουθερής, -ές (Α)
(λειμών) αυτός που έχει θερινή βοσκή για τα βόδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βους + -θερής < θέρος.
Greek Monotonic
βουθερής: -ές (θέρος), αυτός που παρέχει θερινή βοσκή, σε Σοφ.