λιναγρέτης: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(23)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=linagretis
|Transliteration C=linagretis
|Beta Code=linagre/ths
|Beta Code=linagre/ths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">caught in the net</b>, Lyc.237.</span>
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[caught in the net]], Lyc.237.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:08, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐναγρέτης Medium diacritics: λιναγρέτης Low diacritics: λιναγρέτης Capitals: ΛΙΝΑΓΡΕΤΗΣ
Transliteration A: linagrétēs Transliteration B: linagretēs Transliteration C: linagretis Beta Code: linagre/ths

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A caught in the net, Lyc.237.

German (Pape)

[Seite 48] ὁ, im Netz gefangen, πορκέων, Lycophr. 237.

Greek (Liddell-Scott)

λῐναγρέτης: -ου, ὁ, ὁ συλληφθεὶς ἐν τῷ δικτύῳ, Λυκόφρ. 237. ΙΙ. ἁλιεύς, Φιλῆς σ. 240.

Greek Monolingual

λιναγρέτης, ὁ (Α)
πιασμένος στα δίχτια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίνον + -αγρέτης (< ἀγρῶ πιάνω, καταλαμβάνω»), πρβλ. θηρ-αγρέτης].