λιναγρέτης: Difference between revisions
From LSJ
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
(23) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=linagretis | |Transliteration C=linagretis | ||
|Beta Code=linagre/ths | |Beta Code=linagre/ths | ||
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[caught in the net]], Lyc.237.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:08, 30 June 2020
English (LSJ)
ου, ὁ,
A caught in the net, Lyc.237.
German (Pape)
[Seite 48] ὁ, im Netz gefangen, πορκέων, Lycophr. 237.
Greek (Liddell-Scott)
λῐναγρέτης: -ου, ὁ, ὁ συλληφθεὶς ἐν τῷ δικτύῳ, Λυκόφρ. 237. ΙΙ. ἁλιεύς, Φιλῆς σ. 240.
Greek Monolingual
λιναγρέτης, ὁ (Α)
πιασμένος στα δίχτια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίνον + -αγρέτης (< ἀγρῶ πιάνω, καταλαμβάνω»), πρβλ. θηρ-αγρέτης].