ἀέρδην: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
(2)
(1)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀέρδην:''' επίρρ. ([[ἀείρω]]), σηκωτά, σε Αισχύλ.· πρβλ. Αττ. [[ἄρδην]].
|lsmtext='''ἀέρδην:''' επίρρ. ([[ἀείρω]]), σηκωτά, σε Αισχύλ.· πρβλ. Αττ. [[ἄρδην]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀέρδην:''' adv. поднимая, подняв ([[λαβεῖν]] τι Aesch.).
}}
}}

Revision as of 15:28, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀέρδην Medium diacritics: ἀέρδην Low diacritics: αέρδην Capitals: ΑΕΡΔΗΝ
Transliteration A: aérdēn Transliteration B: aerdēn Transliteration C: aerdin Beta Code: a)e/rdhn

English (LSJ)

Adv.

   A lifting up, A.Ag.234 (Att. ἄρδην).

German (Pape)

[Seite 42] erhoben, λαβεῖν Aesch. Ag. 226.

Greek (Liddell-Scott)

ἀέρδην: ἐπίρρ. (ἀείρω) = σηκωτά, Αἰσχύλ. Ἀγ. 235. Πρβλ. πρὸς τὸν Ἀττ. τύπον ἄρδην.

French (Bailly abrégé)

adv.
en haut, en l’air.
Étymologie: ἀείρω.

Spanish (DGE)

v. ἄρδην.

Greek Monotonic

ἀέρδην: επίρρ. (ἀείρω), σηκωτά, σε Αισχύλ.· πρβλ. Αττ. ἄρδην.

Russian (Dvoretsky)

ἀέρδην: adv. поднимая, подняв (λαβεῖν τι Aesch.).