ἀμαύρωμα: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(2)
(1)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμαύρωμα:''' -ατος, τό (ἀμαυρόομαι), [[αμαύρωση]], επισκότηση, σε Πλούτ.
|lsmtext='''ἀμαύρωμα:''' -ατος, τό (ἀμαυρόομαι), [[αμαύρωση]], επισκότηση, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμαύρωμα:''' ατος τό затмение, помрачение, потускнение (τῆς αὐγῆς Plut.).
}}
}}

Revision as of 11:20, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμαύρωμα Medium diacritics: ἀμαύρωμα Low diacritics: αμαύρωμα Capitals: ΑΜΑΥΡΩΜΑ
Transliteration A: amaúrōma Transliteration B: amaurōma Transliteration C: amayroma Beta Code: a)mau/rwma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A obscuration, of sun, Plu.Caes.69.    2 dimness of sight, Mnesith. ap. Orib.4.4.2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμαύρωμα: -ατος, τό, ἀμαύρωσις, ἐπισκότισις, περὶ τοῦ ἡλίου, Πλουτ. Καῖσ. 69.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
obscurcissement.
Étymologie: ἀμαυρόω.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 oscurecimientodel sol, Plu.Caes.69.
2 debilidadde la vista, Mnesith.Cyz. en Orib.4.4.2.

Greek Monolingual

το (Α ἀμαύρωμα)
νεοελλ.
κηλίδωση, σπίλωση της φήμης, του ονόματος
αρχ.
(για τον ήλιο) επισκότιση, σκοτείνιασμα, θόλωμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρχ. ἀμαυρῶ
βλ. ἀμαυρώνω].

Greek Monotonic

ἀμαύρωμα: -ατος, τό (ἀμαυρόομαι), αμαύρωση, επισκότηση, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμαύρωμα: ατος τό затмение, помрачение, потускнение (τῆς αὐγῆς Plut.).