δυσοδέω: Difference between revisions

From LSJ

ἡδέως γὰρ ἀνέχεσθε τῶν ἀφρόνων → for you suffer fools gladly (2 Corinthians 11:19)

Source
(4)
(2)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δυσοδέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[προχωρώ]] με [[δυσκολία]], [[προχωρώ]] [[αργά]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''δυσοδέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[προχωρώ]] με [[δυσκολία]], [[προχωρώ]] [[αργά]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσοδέω:''' идти по плохой дороге, с трудом передвигаться (ἐν τοῖς ὑπονόμοις Plut.).
}}
}}

Revision as of 19:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσοδέω Medium diacritics: δυσοδέω Low diacritics: δυσοδέω Capitals: ΔΥΣΟΔΕΩ
Transliteration A: dysodéō Transliteration B: dysodeō Transliteration C: dysodeo Beta Code: dusode/w

English (LSJ)

   A make bad way, get on slowly, Plu.Pyrrh.32; of difficult breathing or childbirth, Ph. 2.563, Sor.2.59: metaph., Arr.Epict.3.19.3.

German (Pape)

[Seite 685] schlechten Weg haben, schlecht marschiren, Blut. Pyrrh. 32.

Greek (Liddell-Scott)

δυσοδέω: δυσκόλως ὁδεύω, πηγαίνω κακά· ἀντίθετον εὐοδέω, Πλούτ. Πύρρ. 32, Ἀρρ. Ἐπικτ. 3. 19, 3.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. prés.
marcher péniblement.
Étymologie: δύσοδος.

Spanish (DGE)

tener dificultades para la marcha, tener dificultad para avanzar por causa del terreno δυσοδοῦντες ἐν τοῖς ὀχετοῖς Plu.Pyrrh.32, el feto hacia la salida del útero para nacer, Sor.4.4.24
del aire circular mal Ph.2.563, ἐπὶ ... τῶν στενοπόρων δυσοδοῦντος τοῦ πνεύματος Porph.in Harm.p.34.17
fig. andar por mal camino Arr.Epict.3.19.3.

Greek Monotonic

δυσοδέω: μέλ. -ήσω, προχωρώ με δυσκολία, προχωρώ αργά, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δυσοδέω: идти по плохой дороге, с трудом передвигаться (ἐν τοῖς ὑπονόμοις Plut.).