ἐπαντιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking

Source
(2)
(1ab)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπαντιάζω:''' (3 л. sing. opt. aor. ἐπαντιάσειε) идти или попадаться навстречу, встречаться HH.
|elrutext='''ἐπαντιάζω:''' (3 л. sing. opt. aor. ἐπαντιάσειε) идти или попадаться навстречу, встречаться HH.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. άσω<br />to [[fall]] in with others, Hhymn.
}}
}}

Revision as of 22:15, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαντιάζω Medium diacritics: ἐπαντιάζω Low diacritics: επαντιάζω Capitals: ΕΠΑΝΤΙΑΖΩ
Transliteration A: epantiázō Transliteration B: epantiazō Transliteration C: epantiazo Beta Code: e)pantia/zw

English (LSJ)

   A to be present, prob. in h.Ap.152.

German (Pape)

[Seite 903] aor. ἐπαντιάσειε, begegnen, H. h. Ap. 152.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαντιάζω: μέλλ. -άσω, συναντῶ, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπολλ. 152.

French (Bailly abrégé)

aller au-devant.
Étymologie: ἐπί, ἀντιάζω.

Greek Monotonic

ἐπαντιάζω: μέλ. -άσω, συναντιέμαι με κάποιους άλλους, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

ἐπαντιάζω: (3 л. sing. opt. aor. ἐπαντιάσειε) идти или попадаться навстречу, встречаться HH.

Middle Liddell

fut. άσω
to fall in with others, Hhymn.