σιτομέτριον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)

Source
(nl)
(1b)
Line 19: Line 19:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σιτομέτριον -ου, τό [σιτομέτρης] graanrantsoen.
|elnltext=σιτομέτριον -ου, τό [σιτομέτρης] graanrantsoen.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σῑτομέτριον, ου, τό, [from σῑτομέτρης]<br />a [[measured]] [[portion]] of [[corn]], NTest.
}}
}}

Revision as of 13:35, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 886] τό, das zugemessene Getreide, Proviant, Fourage, dimensum, N. T.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
c. σιτόμετρον.

English (Thayer)

σιτομετριου, τό (Attic writers said τόν σῖτον μέτρειν; out of which later writers formed the compound σιτομέτρειν, Polybius 4,63, 10; Diodorus 19,50; Josephus, contra Apion 1,14, 7; σιτομετρία, Diodorus 2,41; (cf. Lob. ad Phryn., p. 383; Winer's Grammar, 25)), "a measured 'portion of' grain or 'food'": Luke 12:42. (Ecclesiastical and Byzantine writings.)

Greek Monolingual

και σιτόμετρον, τὸ, Α σιτομέτρης / -ία]
η σιτομετρία.

Greek Monotonic

σῑτομέτριον: τό, ζυγισμένη μερίδα σιτηρών, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

σῑτομέτριον: τό мера хлеба или продовольственный паек NT.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιτομέτριον -ου, τό [σιτομέτρης] graanrantsoen.

Middle Liddell

σῑτομέτριον, ου, τό, [from σῑτομέτρης]
a measured portion of corn, NTest.