πιτυλεύω: Difference between revisions

From LSJ

Ἄξιόν ἐστι τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ τὸν πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν → Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing

Source
(nl)
(1ba)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πιτυλεύω [πίτυλος] de roeiriemen bewegen.
|elnltext=πιτυλεύω [πίτυλος] de roeiriemen bewegen.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πῐτῠλεύω, fut. -σω [[πίτυλος]]<br />to ply the [[plashing]] oar, Ar.
}}
}}

Revision as of 12:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῐτῠλεύω Medium diacritics: πιτυλεύω Low diacritics: πιτυλεύω Capitals: ΠΙΤΥΛΕΥΩ
Transliteration A: pityleúō Transliteration B: pityleuō Transliteration C: pityleyo Beta Code: pituleu/w

English (LSJ)

(πίτυλος)

   A ply the sweeping oar, Ar.V.678.    2 = sq. 1, Com.Adesp.3 D.

German (Pape)

[Seite 622] die Hände im Rudern schnell bewegen, dah. übh., wie ἐρέσσω, sich rasch bewegen, sich rühren, thätig sein. Ar. Vesp. 678.

Greek (Liddell-Scott)

πῐτῠλεύω: (πίτυλος) πιτυλίζω, μεταφορ., μοχθῶ, πολλὰ μὲν ἐν γῇ, πολλὰ δ’ ἐφ’ ὑγρὰ πιτυλεύσας Ἀριστοφ. Σφ. 678.

French (Bailly abrégé)

s’agiter vivement, se trémousser.
Étymologie: πίτυλος.

Greek Monolingual

Α πίτυλος
1. (στην κωπηλασία) κουνώ γρήγορα τα χέρια μου
2. (κατ' επέκτ.) κωπηλατώ και, γενικά, εκτελώ κάτι με ταχύτητα
3. πιτυλίζω.

Greek Monotonic

πῐτῠλεύω: μέλ. -σω (πίτυλος), χειρίζομαι το κουπί που παφλάζει, δημιουργώ ήχο με το κουπί, πιτσιλίζω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

πῐτῠλεύω: досл. деятельно работать веслами, налегать на весла, перен. без устали трудиться Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πιτυλεύω [πίτυλος] de roeiriemen bewegen.

Middle Liddell

πῐτῠλεύω, fut. -σω πίτυλος
to ply the plashing oar, Ar.