ἐπιπήδησις: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(2)
m (Text replacement - "''' εως ἡ<b class="num">1)" to "''' εως ἡ<br /><b class="num">1)")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιπήδησις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> вскакивание Plut.;<br /><b class="num">2)</b> наскакивание, наскок, нападение Plut.
|elrutext='''ἐπιπήδησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> вскакивание Plut.;<br /><b class="num">2)</b> наскакивание, наскок, нападение Plut.
}}
}}

Revision as of 20:29, 5 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπήδησις Medium diacritics: ἐπιπήδησις Low diacritics: επιπήδησις Capitals: ΕΠΙΠΗΔΗΣΙΣ
Transliteration A: epipḗdēsis Transliteration B: epipēdēsis Transliteration C: epipidisis Beta Code: e)piph/dhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A springing upon, assault, Plu.2.916d (pl.): metaph., ὁρμαὶ καὶ -σεις ib.76c, etc.; of the male animal, ib.768e, 1095a (pl.).

German (Pape)

[Seite 969] ἡ, das Daraufspringen, der Anfall, Plut. amat. 23, oft.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπήδησις: -εως, ἡ, ἐφόρμησις, ἐπίθεσις, Πλούτ. 2. 76C, 916D, κτλ.· ἐπὶ τοῦ ἄρρενος ζῴου, ὄχευσις, ὁ αὐτ. 2. 768Ε.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de bondir sur, d’attaquer;
2 action de saillir.
Étymologie: ἐπιπηδάω.

Greek Monolingual

ἐπιπήδησις, ἡ (Α) επιπηδώ
1. επίθεση, εφόρμηση εναντίον κάποιου
2. (για αρσενικό ζώο) βάτεμα.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπήδησις: εως ἡ
1) вскакивание Plut.;
2) наскакивание, наскок, нападение Plut.