διαπόρημα: Difference between revisions
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaporima | |Transliteration C=diaporima | ||
|Beta Code=diapo/rhma | |Beta Code=diapo/rhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">vexed question</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">APo.</span>93b20</span> (pl.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">vexed question</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">APo.</span>93b20</span> (pl.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[restlessness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>42</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:55, 28 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A vexed question, Id.APo.93b20 (pl.), al. II restlessness, Hp.Acut.42.
German (Pape)
[Seite 597] τό, der Zweifel, Arist. Anal. post. 2, 8; Angst, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
διαπόρημα: τό, ἀμφιβολία, δυσκολία, Ἀριστ. Ἀν. Ὑστ. 2. 8, 8, κτλ. ΙΙ. ἀνησυχία, Ἱππ. Ὀξ. 391.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 cuestión problemática, problema ὥσπερ καὶ ἐν τοῖς διαπορήμασιν εἴπομεν Arist.APo.93b20, cf. Metaph.1053b10, 1076b1, 1086b15, Περὶ τῶν ἁπλῶν διαπορημάτων tít. de una obra de Teofrasto, D.L.5.46, ἐπὶ τῆς ἐρωτήσεως ... καὶ διαπορήματος Alex.Fig.1.2, ἅπερ ἐν τοῖς διαπορήμασιν ἐπήλθομεν Alex.Aphr.in Metaph.729.1, cf. Mich.in PA 108.8.
2 inquietud Hp.Acut.42.
Greek Monolingual
το (Α διαπόρημα) διαπορώ
απορία, αμφιβολία, αμφιταλάντευση
αρχ.
ανησυχία, αδημονία.
Russian (Dvoretsky)
διαπόρημα: ατος τό недоумение, тж. затруднение, трудность Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διαπόρημα -ατος, τό [διαπορέω] geneesk. onrust.