πέζαρχος: Difference between revisions
Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.
(nl) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant. | |elnltext=πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=πέζ-αρχος, ὁ,<br />a [[leader]] of [[foot]], Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:05, 9 January 2019
English (LSJ)
ὁ,
A leader of infantry, X.Cyr.5.3.41.
German (Pape)
[Seite 542] ὁ, das Fußvolk oder das Landheer anführend, Xen. Cyr. 5, 3, 41.
Greek (Liddell-Scott)
πέζαρχος: ὁ, ὁ ἡγεμών, ἀρχηγὸς τῶν πεζῶν, Ξεν. Κύρ. 5. 3. 41· - πεζαρχέω, εἶμαι ἀρχηγὸς πεζῶν στρατιωτῶν, Θεμίστ. 152C.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
commandant de l’infanterie.
Étymologie: πεζός, ἄρχω.
Greek Monolingual
ὁ, Α
ο αρχηγός του στρατού της ξηράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πεζός + -αρχος].
Greek Monotonic
πέζαρχος: ὁ, οδηγός του πεζικού, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
πέζαρχος: ὁ начальник пехоты Xen.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant.