πέζαρχος: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα, τοῦ Πατρός καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. → For thine is the kingdom, and the power, and the glory, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit forever and ever. Amen.

Source
(nl)
(1ba)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant.
|elnltext=πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πέζ-αρχος, ὁ,<br />a [[leader]] of [[foot]], Xen.
}}
}}

Revision as of 14:05, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέζαρχος Medium diacritics: πέζαρχος Low diacritics: πέζαρχος Capitals: ΠΕΖΑΡΧΟΣ
Transliteration A: pézarchos Transliteration B: pezarchos Transliteration C: pezarchos Beta Code: pe/zarxos

English (LSJ)

ὁ,

   A leader of infantry, X.Cyr.5.3.41.

German (Pape)

[Seite 542] ὁ, das Fußvolk oder das Landheer anführend, Xen. Cyr. 5, 3, 41.

Greek (Liddell-Scott)

πέζαρχος: ὁ, ὁ ἡγεμών, ἀρχηγὸς τῶν πεζῶν, Ξεν. Κύρ. 5. 3. 41· - πεζαρχέω, εἶμαι ἀρχηγὸς πεζῶν στρατιωτῶν, Θεμίστ. 152C.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
commandant de l’infanterie.
Étymologie: πεζός, ἄρχω.

Greek Monolingual

ὁ, Α
ο αρχηγός του στρατού της ξηράς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πεζός + -αρχος].

Greek Monotonic

πέζαρχος: ὁ, οδηγός του πεζικού, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

πέζαρχος: ὁ начальник пехоты Xen.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέζαρχος -ου, ὁ [πεζός, ἄρχω] infanteriecommandant.

Middle Liddell

πέζ-αρχος, ὁ,
a leader of foot, Xen.