ἀπαίνυμαι: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ ἀνέµου 'ξαίφνης ἀσελγοῦς γενοµένου → just as when a wind suddenly turns foul, just as when a wind suddenly turns nasty

Source
(1a)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apainymai
|Transliteration C=apainymai
|Beta Code=a)pai/numai
|Beta Code=a)pai/numai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀποαίνυμαι]] (q.v.), <span class="bibl">Mosch.2.66</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀποαίνυμαι]] (q.v.), <span class="bibl">Mosch.2.66</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:25, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαίνῠμαι Medium diacritics: ἀπαίνυμαι Low diacritics: απαίνυμαι Capitals: ΑΠΑΙΝΥΜΑΙ
Transliteration A: apaínymai Transliteration B: apainymai Transliteration C: apainymai Beta Code: a)pai/numai

English (LSJ)

   A = ἀποαίνυμαι (q.v.), Mosch.2.66.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαίνυμαι: ἀποθ. ἀφαιρῶ, τεύχε’ ἀπαινύμενον Ἰλ. Λ. 582, Ρ. 85, δρέπω, κόπτω, τῶν ἥ μὲν νάρκισσον ἐΰπνοον, ἥ δ’ ὑάκινθον, ἥ δ’ ἕρπυλλον ἀπαίνυτο Μόσχ. 2. 66: - Ὁ Ὅμ. ἔχει ὡσαύτως ᾀποαίνυμαι Ἰλ. Ν. 262, Ὀδ. Μ. 419, Ρ. 322.

French (Bailly abrégé)

c. ἀποαίνυμαι.

English (Autenrieth)

only pres. and ipf.: take away; τινός τι, ρ 322, Il. 13.262.

Spanish (DGE)

(ἀπαίνῠμαι)
quitar c. ac. y gen. τεύχε' ... Ἀπισάονος Il.11.582
retirar del fuego χυτρίδα Call.Fr.244
arrancar ἕρπυλλον Mosch.2.66.

Greek Monolingual

ἀπαίνυμαι (Α) αίνυμαι
1. αφαιρώ
2. κόβω.

Greek Monotonic

ἀπαίνυμαι: και ἀπο-αίνυμαι, αποθ., αφαιρώ, αποσπώ, τί τινος, σε Ομήρ. Οδ.· αποκόπτω, δρέπω, σε Μόσχ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαίνυμαι: отнимать (τί τινος Hom.).

Middle Liddell


to take away, withdraw, τί τινος Od.: to pluck off, Mosch.