γενειάσκω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δ᾽ ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead

Sophocles, Antigone, 559-60
(1a)
(nl)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[γενειάζω]] [from [[γενειάς]]<br />to [[begin]] to get a [[beard]], Plat.
|mdlsjtxt== [[γενειάζω]] [from [[γενειάς]]<br />to [[begin]] to get a [[beard]], Plat.
}}
{{elnl
|elnltext=[[γενειάσκω]] [[γενειάζω]] alleen praes. baardgroei krijgen.
}}
}}

Revision as of 06:15, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γενειάσκω Medium diacritics: γενειάσκω Low diacritics: γενειάσκω Capitals: ΓΕΝΕΙΑΣΚΩ
Transliteration A: geneiáskō Transliteration B: geneiaskō Transliteration C: geneiasko Beta Code: geneia/skw

English (LSJ)

   A begin to get a beard, Pl.Smp.181d, X.Cyr.4.6.5; ἄρτι γενειάσκων IG3.1314.

German (Pape)

[Seite 482] einen Bart bekommen, Plat. Conv. 181 d; Xen. Cyr. 4, 6, 5 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

γενειάσκω: γενειάζω, ἀρχίζω νὰ προσκτῶμαι γενειάδα, Πλάτ. Συμπ. 181D, Ξεν. Κύρ. 4. 6, 5· ἄρτι γενειάσκων Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 100.

French (Bailly abrégé)

seul. prés;
c.
γενειάω.

Spanish (DGE)

empezar a tener barba Pl.Smp.181d, X.Cyr.4.6.5, IG 22.13129 (I d.C.), Aristid.Quint.66.30, Did.CP 5.45.

Greek Monolingual

γενειάσκω (Α) γένυς
1. αρχίζω να αποκτώ γένεια
2. γίνομαι άντρας, ανδρώνομαι.

Greek Monotonic

γενειάσκω: = γενειάζω, αρχίζω να αποκτώ γενειάδα, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

γενειάσκω: Xen., Plat. = γενειάζω.

Middle Liddell

= γενειάζω [from γενειάς
to begin to get a beard, Plat.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γενειάσκω γενειάζω alleen praes. baardgroei krijgen.