παιδοκτονέω: Difference between revisions
From LSJ
Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+'s [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paidoktoneo | |Transliteration C=paidoktoneo | ||
|Beta Code=paidoktone/w | |Beta Code=paidoktone/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[murder one's children]], <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1280</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:15, 6 July 2020
English (LSJ)
A murder one's children, E.HF1280.
German (Pape)
[Seite 441] Kinder tödten, Eur. Herc. F. 1280 u. in späterer Prosa.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
tuer des enfants.
Étymologie: παῖς, κτείνω.
Greek Monotonic
παιδοκτονέω: μέλ. -ήσω, φονεύω παιδιά, σε Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παιδοκτονέω [παιδοκτόνος] kinderen vermoorden.
Russian (Dvoretsky)
παιδοκτονέω: убивать детей Eur.
Middle Liddell
παιδοκτονέω, fut. -ήσω
to murder children, Eur. [from παιδοκτόνος