βραβευτής: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(nl)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vraveftis
|Transliteration C=vraveftis
|Beta Code=brabeuth/s
|Beta Code=brabeuth/s
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[βρᾳβεύς]], <span class="bibl">Is.9.35</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1050.11</span> (ii/iii A.D.); β. τῶν λόγων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>338b</span>; β. τοῦ δικαίου ὁ δικαστής <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1376b20</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.346</span>, al.; <b class="b3">αἱρεῖσθαί τινα β</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">official of a religious confraternity</b>, Buresch <b class="b2">Aus Lydien</b><span class="bibl">10</span>, Ramsay <b class="b2">Eastern Provinces</b> <span class="bibl">320</span>.</span>
|Definition=οῦ, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[βρᾳβεύς]], <span class="bibl">Is.9.35</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1050.11</span> (ii/iii A.D.); β. τῶν λόγων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>338b</span>; β. τοῦ δικαίου ὁ δικαστής <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1376b20</span>, cf. <span class="bibl">Ph.2.346</span>, al.; <b class="b3">αἱρεῖσθαί τινα β</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cat.Mi.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">official of a religious confraternity</b>, Buresch [[Aus Lydien]]<span class="bibl">10</span>, Ramsay [[Eastern Provinces]] <span class="bibl">320</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:20, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρᾰβευτής Medium diacritics: βραβευτής Low diacritics: βραβευτής Capitals: ΒΡΑΒΕΥΤΗΣ
Transliteration A: brabeutḗs Transliteration B: brabeutēs Transliteration C: vraveftis Beta Code: brabeuth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A = βρᾳβεύς, Is.9.35, POxy.1050.11 (ii/iii A.D.); β. τῶν λόγων Pl.Prt.338b; β. τοῦ δικαίου ὁ δικαστής Arist.Rh.1376b20, cf. Ph.2.346, al.; αἱρεῖσθαί τινα β. Plu.Cat.Mi.44.    II official of a religious confraternity, Buresch Aus Lydien10, Ramsay Eastern Provinces 320.

German (Pape)

[Seite 460] ὁ, dasselbe, von Moeris als hellenistisch erkl., die spätere Form der Prosa; Schiedsrichter, λόγων Plat. Prot. 338 b; Is. 9, 35; δικαίου βρ. ὁ δικαστής Arist. rhet. 1, 16.

Greek (Liddell-Scott)

βρᾰβευτής: -οῦ, ὁ μεταγεν. τύπος τοῦ βραβεύς. Ἰσαῖ. 78. 28· βρ. τῶν λόγων Πλάτ. Πρωτ. 338Β· βρ. τοῦ δικαίου ὁ δικαστὴς Ἀριστ. Ρητ. 1. 15, 24.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
c. βραβεύς.
Étymologie: βραβεύω.

Spanish (DGE)

(βρᾰβευτής) -οῦ, ὁ
1 árbitro, juez de un certamen o juegos atléticos πότερον ... ἔξεστι τὸν βραβευτὴν τὸν φοίνικα ὁποτέρῳ βούλεται ἀποδοῦναι; ¿es posible que el árbitro dé la palma (del triunfo) a quien quiera de los dos? Chrysipp.Stoic.3.175, cf. SEG 27.261B.84, 86 (Macedonia II a.C.), Plu.2.638e, POxy.1050.11 (II/III d.C.)
poét. o musical, Aristo Phil.13.5.11
en compar. y fig. en rel. c. otras actividades, esp. la jurídica ὑμᾶς αὐτοὺς βραβευτὰς ἁπάντων καταστήσατε Is.9.35, β. τοῦ δικαίου ὁ δικαστής Arist.Rh.1376b20, cf. Ph.2.346, αἱροῦνται φύλακα καὶ βραβευτὴν καὶ μάρτυρα τὸν Κάτωνα Plu.Cat.Mi.44
en enfrentamientos dialécticos βραβευτὴν ἑλέσθαι τῶν λόγων elegir un árbitro que decida entre los discursos Pl.Prt.338b
en las armas, Philipp.Maced.2, ὥσπερ ἀγαθὸς β. ἡ τύχη ... Plb.1.58.1
de dioses ἀφανῶν ἔργων φανερῶν τε β. Orph.H.18.16, en lit. crist. ὅ τε γὰρ ἀγωνοθέτης ὁ ... θεός, ὅ τε β. ὁ ... υἱὸς τοῦ θεοῦ Clem.Al.Strom.7.3.20, cf. Synes.Ep.137.
2 en Lidia, cierto magistrado encargado de algunos ritos y concesión de honores TAM 5.515.7, 903.21, 1269.14, IGR 4.1348.12, 1497.12 (todas imper.).
3 admin. ejercer el cargo de βραβευτής SEG 38.1303.8 (Frigia II/III d.C.).

Greek Monolingual

βραβευτής, ο (AM) βραβεύς
βραβεύς, κριτής.

Greek Monotonic

βρᾰβευτής: -οῦ, ὁ, = το προηγ., μεταγεν. τύπος, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

βρᾰβευτής: οῦ ὁ Plat., Isae., Arst., Plut. = βραβεύς 1 и 2.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βραβευτής -οῦ, ὁ βραβεύω scheidsrechter.