ἀλόη: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm

Menander, Monostichoi, 230
(1a)
(c1)
Line 36: Line 36:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀλόη''': {alóē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Aloe]] (Dsk., Plu. u. a.).<br />'''Etymology''' : Wie [[ἀγάλοχον]] (s. d.) orientalisches LW aus unbekannter Quelle. Vgl. außer der dort genannten Lit. auch Lewy Fremdw. 36.<br />'''Page''' 1,77
|ftr='''ἀλόη''': {alóē}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Aloe]] (Dsk., Plu. u. a.).<br />'''Etymology''' : Wie [[ἀγάλοχον]] (s. d.) orientalisches LW aus unbekannter Quelle. Vgl. außer der dort genannten Lit. auch Lewy Fremdw. 36.<br />'''Page''' 1,77
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢lÒh 阿羅誒<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':沉香 木<p>'''字義溯源''':沉香;參閱希伯來文([[אָהָל]]&#x200E; / [[אֲהָלֹות]]&#x200E; / [[אֲהָלִים]]&#x200E;)=沉香木)<p/>'''出現次數''':總共(1);約(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 沉香的(1) 約19:39
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλόη Medium diacritics: ἀλόη Low diacritics: αλόη Capitals: ΑΛΟΗ
Transliteration A: alóē Transliteration B: aloē Transliteration C: aloi Beta Code: a)lo/h

English (LSJ)

ἡ,

   A bitter aloes, Aloe vera, Dsc.3.22, Plu.2.141f, etc.    2 = ἀγάλλοχον, LXX Ca.4.15 (in Heb. form ἀλώθ), Ev.Jo.19.39.    3 ἀ. γαλλική, = γεντιανή, Ps.-Dsc.3.3.    4 ἀ. ἡπατῖτις, hepatic aloes, Aloe Perryi, Gp.6.6.2.

German (Pape)

[Seite 108] ἡ, die Aloe, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλόη: ἡ, = ἡ ἀλόη, Διοσκ. 3. 25, Πλούτ., ὁ ἀλόας, ὁ ὀπὸς τῆς ἀλόης, Φιλοπ. ἐν Ἀριστ. π. Ζ. μορ. 389. Hayd.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
aloès, plante.
Étymologie: -.

English (Strong)

of foreign origin (compare ἀκάνθινος); aloes (the gum): aloes.

English (Thayer)

(on the accent see Chandler § 149), (ης, ἡ, (commonly ξυλαλόν, ἀγάλλοχον), Plutarch, "the aloe, aloes: Herodotus, the Egyptians did), Hebrew אֲהָלִים and אֲהָלות (see Muhlau and Volck under the words), Alluwe; Linn.: Excoecaria Agallochum. Cf. Winer s RWB under the word Aloe (Low § 235; BB. DD.).

Greek Monolingual

η (Α ἀλόη) (νεοελλ. και αλοή και αλουή)
ονομασία διαφόρων φυτών, με θεραπευτικές ιδιότητες, από τα οποία γνωστότερη είναι η αλόη τών φαρμακείων
νεοελλ.
πικρή γεύση, φαρμάκι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. άγνωστης ετυμολ. πιθανώς ανατολικής προελεύσεως.
ΠΑΡ. μσν. ἀλοηδάριον
νεοελλ.
αλοΐνες, αλοΐτης].

Russian (Dvoretsky)

ἀλόη: ἡ бот. алоэ, столетник Plut.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: bitter aloe, Aloe vera (Dsc.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
Etymology: As for ἀγάλοχον (q. v.) one supposes an orientalal loanword; Lewy Fremdw. 36.

Frisk Etymology German

ἀλόη: {alóē}
Grammar: f.
Meaning: Aloe (Dsk., Plu. u. a.).
Etymology : Wie ἀγάλοχον (s. d.) orientalisches LW aus unbekannter Quelle. Vgl. außer der dort genannten Lit. auch Lewy Fremdw. 36.
Page 1,77

Chinese

原文音譯:¢lÒh 阿羅誒

詞類次數:名詞(1)

原文字根:沉香 木

字義溯源:沉香;參閱希伯來文(אָהָל‎ / אֲהָלֹות‎ / אֲהָלִים‎)=沉香木)

出現次數:總共(1);約(1)

譯字彙編

1) 沉香的(1) 約19:39