βυτίνη: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more

Source
(1a)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">λάγυνος η ἀμίς</b>. <b class="b3">Ταραντῖνοι</b> H.<br />Other forms: Cf. Att. <b class="b3">πυτίνη</b> <b class="b2">flask covered with plated osier</b> (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The interchange <b class="b3">π</b>\/<b class="b3">β</b> shows Pre-Gr. origin (voiced\/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix <b class="b3">-ιν-</b> is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. [[butina]] with further loans in Germanic, e. g. OE [[byden]], OHG [[butin]], Germ. [[Bütte]]; from Germanic Finn. [[putina]], Russ. <b class="b2">bódnja</b> etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. [[buttis]] [[barrel]] with <b class="b2">but(t)icula</b>, [[butticella]]. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">λάγυνος η ἀμίς</b>. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />Other forms: Cf. Att. <b class="b3">πυτίνη</b> <b class="b2">flask covered with plated osier</b> (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The interchange [[π]]\/[[β]] shows Pre-Gr. origin (voiced\/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix <b class="b3">-ιν-</b> is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. [[butina]] with further loans in Germanic, e. g. OE [[byden]], OHG [[butin]], Germ. [[Bütte]]; from Germanic Finn. [[putina]], Russ. <b class="b2">bódnja</b> etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. [[buttis]] [[barrel]] with <b class="b2">but(t)icula</b>, [[butticella]]. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βυτίνη''': {butínē}<br />'''Meaning''': [[λάγυνος]] ἢ [[ἀμίς]]. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />'''Derivative''': Daneben πυτί̄νη [[mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche]] (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.<br />'''Etymology''' : Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. ''butina'' mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. ''byden'', ahd. ''butin'', nhd. ''Bütte''; aus dem Germanischen finn. ''putina'', russ. ''bódnja'' usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. ''buttis'' [[Faß]] mit ''but''(''t'')''icula'', ''butticella'' hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.<br />'''Page''' 1,278
|ftr='''βυτίνη''': {butínē}<br />'''Meaning''': [[λάγυνος]] ἢ [[ἀμίς]]. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />'''Derivative''': Daneben πυτί̄νη [[mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche]] (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.<br />'''Etymology''' : Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. ''butina'' mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. ''byden'', ahd. ''butin'', nhd. ''Bütte''; aus dem Germanischen finn. ''putina'', russ. ''bódnja'' usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. ''buttis'' [[Faß]] mit ''but''(''t'')''icula'', ''butticella'' hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.<br />'''Page''' 1,278
}}
}}

Revision as of 18:30, 8 July 2020

Greek (Liddell-Scott)

βυτίνη: ἡ, = πυτίνη, λέξις Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
= λάγυνος ou ἀμίς chez les Tarentins HSCH.
Étymologie: DELG pê emprunt.

Spanish (DGE)

v. πυτίνη.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: λάγυνος η ἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Other forms: Cf. Att. πυτίνη flask covered with plated osier (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The interchange π\/β shows Pre-Gr. origin (voiced\/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix -ιν- is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. butina with further loans in Germanic, e. g. OE byden, OHG butin, Germ. Bütte; from Germanic Finn. putina, Russ. bódnja etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. buttis barrel with but(t)icula, butticella. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.

Frisk Etymology German

βυτίνη: {butínē}
Meaning: λάγυνοςἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Derivative: Daneben πυτί̄νη mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.
Etymology : Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. butina mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. byden, ahd. butin, nhd. Bütte; aus dem Germanischen finn. putina, russ. bódnja usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. buttis Faß mit but(t)icula, butticella hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.
Page 1,278