συναποκτείνω: Difference between revisions
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synapokteino | |Transliteration C=synapokteino | ||
|Beta Code=sunapoktei/nw | |Beta Code=sunapoktei/nw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[kill together]], <span class="bibl">Antipho 5.39</span>, <span class="bibl">Aeschin.2.148</span>; τινι [[with]] one, D.C.<span class="title">Fr.</span>11.18.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:19, 1 July 2020
English (LSJ)
A kill together, Antipho 5.39, Aeschin.2.148; τινι with one, D.C.Fr.11.18.
German (Pape)
[Seite 1002] (s. κτείνω), mit od. zugleich tödten; Antiph. 5, 39; Aesch. 2, 148.
Greek (Liddell-Scott)
συναποκτείνω: ἀποκτείνω, φονεύω ὁμοῦ, Ἀντιφῶν 134. 8, Αἰσχίν. 48. 3· τινι, μετά τινος, ἀπειλήσας δούλῳ τινὶ συναποκτενεῖν Δίωνος Κ. Ἀποσπ. σ. 12. 67 Peiresc.
French (Bailly abrégé)
tuer avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, ἀποκτείνω.
Greek Monolingual
Α
φονεύω επίσης («ἀπειλήσας δούλῳ τινι συναποκτενεῑν», Δίων Κάσσ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἀποκτείνω «φονεύω»].
Greek Monotonic
συναποκτείνω: μέλ. -κτενῶ, σκοτώνω, φονεύω μαζί, σε Αισχίν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-αποκτείνω in combinatie dodelijk zijn; samen (met...) doden; met acc. en dat.; abs.
Russian (Dvoretsky)
συναποκτείνω: одновременно убивать Aeschin.