εὐφρόνη: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=effroni
|Transliteration C=effroni
|Beta Code=eu)fro/nh
|Beta Code=eu)fro/nh
|Definition=ἡ, (εὔφρων) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the kindly time</b>, euphem. for <b class="b3">νύξ</b>, [[night]], chiefly poet., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>560</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.3</span>, etc.: also in Ion. and late Prose, <span class="bibl">Heraclit. 26</span>, <span class="bibl">57</span>, <span class="bibl">Hdt.7.12</span>, <span class="bibl">56</span>, al., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.85b</span>; <b class="b3">ἄστρων εὐ</b>., = [[ἀστερόεσσα εὐ]]., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>19</span>; <b class="b3">εὐφρόνης</b>, = [[νυκτός]], <b class="b2">by night</b>, Epist.Anaximen. ap.<span class="bibl">D.L.2.4</span>; κατ' εὐφρόνην <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>221</span> (troch.), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>259</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[εὐφροσύνη]], Hsch., cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1470</span> codd. (lyr., sed leg. <b class="b3">εὐφροσύναν</b>).</span>
|Definition=ἡ, (εὔφρων) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">the kindly time</b>, euphem. for <b class="b3">νύξ</b>, [[night]], chiefly poet., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>560</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.3</span>, etc.: also in Ion. and late Prose, <span class="bibl">Heraclit. 26</span>, <span class="bibl">57</span>, <span class="bibl">Hdt.7.12</span>, <span class="bibl">56</span>, al., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.85b</span>; <b class="b3">ἄστρων εὐ</b>., = [[ἀστερόεσσα εὐ]]., <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>19</span>; <b class="b3">εὐφρόνης</b>, = [[νυκτός]], [[by night]], Epist.Anaximen. ap.<span class="bibl">D.L.2.4</span>; κατ' εὐφρόνην <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>221</span> (troch.), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>259</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[εὐφροσύνη]], Hsch., cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1470</span> codd. (lyr., sed leg. <b class="b3">εὐφροσύναν</b>).</span>
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 14:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐφρόνη Medium diacritics: εὐφρόνη Low diacritics: ευφρόνη Capitals: ΕΥΦΡΟΝΗ
Transliteration A: euphrónē Transliteration B: euphronē Transliteration C: effroni Beta Code: eu)fro/nh

English (LSJ)

ἡ, (εὔφρων)

   A the kindly time, euphem. for νύξ, night, chiefly poet., Hes.Op.560, Pi.N.7.3, etc.: also in Ion. and late Prose, Heraclit. 26, 57, Hdt.7.12, 56, al., Hp.Mul.1.1, Jul.Or.2.85b; ἄστρων εὐ., = ἀστερόεσσα εὐ., S.El.19; εὐφρόνης, = νυκτός, by night, Epist.Anaximen. ap.D.L.2.4; κατ' εὐφρόνην A.Pers.221 (troch.), S.El.259.    II = εὐφροσύνη, Hsch., cf. E.Hel.1470 codd. (lyr., sed leg. εὐφροσύναν).

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
la bienveillante, la bienfaisante, càd la nuit : ἄστρων εὐφρόνη SOPH la nuit étoilée ; κατ’ εὐφρόνην ESCHL pendant la nuit.
Étymologie: εὔφρων.

Greek Monolingual

εὐφρόνη, ἡ (Α)
1. η καλή ώρα (κατ' ευφ. αντί η νύκτα) («μακραὶ γὰρ καὶ ἐπίρροθοι εὐφρόναι εἰσί», Ησίοδ.)
2. φρ. «ἄστρων εὐφρόνη» — νύχτα γεμάτη αστέρια
3. (στη γεν. εν. ως επίρρ.) εὐφρόνης
κατά τη διάρκεια της νύκτας
4. (κατά τον Ησύχ.) ευφροσύνη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + φρον- (ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας φρεν-
πρβλ. φρέν-ες, φρην). Έχει διατυπωθεί και η υπόθεση ότι η λ. δεν είναι παρά συντετμημένος τύπος της λ. ευφροσύνη. Η λ. χρησιμοποιείται ευφημιστικώς].

Greek Monotonic

εὐφρόνη: ἡ (εὔφρων), η καλή ώρα, ευφημ. αντί νύξ, νύχτα, σε Ησίοδ., Ηρόδ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

εὐφρόνη: ἡ euphem. ночь (досл. благосклонная) (ἐπίρροθος Hes.; μέλαινα Pind.; ἐν ἑπτὰ ἡμέρῃσι καὶ ἐν ἑπτὰ εὐφρόνῃσι Her.): μέλαινα ἄστρων εὐ. Soph. темная и звездная ночь; εὐφρόνης Diog. L. и κατ᾽ εὐφρόνην Aesch., Soph. ночью.

Middle Liddell

εὐφρόνη, ἡ, εὔφρων
the kindly time, euphem. for νύξ, night, Hes., Hdt., etc.

Frisk Etymology German

εὐφρόνη: poet. u. ion.
{euphrónē}
Grammar: f.
Meaning: Wort für Nacht (Hes. Op. 560, Pi., A., Heraklit., Hdt., Hp. usw.);
Derivative: davon das Patronymikon Εὐφρονίδης (Epigr. Gr. 1029, 6, Kios).
Etymology : Eig. die Wohlwollende ("die Wohlwollerin"), personifizierende Substantivierung von εὔφρων; vgl. Ἡγεμόνη Bein. der Artemis (Kall. u. a.) und EN wie Ἠριγόνη, Ἠπιόνη; auch Μναμόνα (Ar. Lys. 1248) für Μνημοσύνη; δυσφρονέων (Gen. pl.) v. l. für -οσυνέων Hes. Th. 102. Vgl. Sommer Nominalkomp. 145 m. A. 1, wo die Auffassung Bechtels (Dial. 3, 299; danach Schwyzer 461, 490 und 529), εύφρόνη sei aus εὐφροσύνη gekürzt, mit Recht abgelehnt wird. — Weiteres s. φρήν.
Page 1,595