ἐξανίσχω: Difference between revisions

From LSJ

Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt

Menander, Monostichoi, 366
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksanischo
|Transliteration C=eksanischo
|Beta Code=e)cani/sxw
|Beta Code=e)cani/sxw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐξανέχω]], [[rise]], of the sun, <span class="bibl">Eust.419.17</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐξανέχω]], [[rise]], of the sun, <span class="bibl">Eust.419.17</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:35, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξανίσχω Medium diacritics: ἐξανίσχω Low diacritics: εξανίσχω Capitals: ΕΞΑΝΙΣΧΩ
Transliteration A: exaníschō Transliteration B: exanischō Transliteration C: eksanischo Beta Code: e)cani/sxw

English (LSJ)

   A = ἐξανέχω, rise, of the sun, Eust.419.17.

German (Pape)

[Seite 870] (s. ἴσχω), aufgehen, von der Sonne, Eustath.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξανίσχω: ἐξανέχω, ἀνατέλλω, ἐπὶ τοῦ ἡλίου, Εὐστ. 419. 17.

Spanish (DGE)

levantarse, salir el sol, Eust.419.17, cf. Rh.1.639.24
γῆς ἐ. resucitar, Chr.Pat.1532.

Greek Monolingual

ἐξανίσχω (Μ)
αντί εξανέχω
1. ανυψώνομαι, εξέχω, προέχω
2. (για τον ήλιο) ανατέλλω.