παρεμπλοκή: Difference between revisions
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paremploki | |Transliteration C=paremploki | ||
|Beta Code=paremplokh/ | |Beta Code=paremplokh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[fitting in]], [[inclusion]], κενοῦ Epicur.<span class="title">Frr.</span>92, 274 ; <b class="b3">ἡ κατὰ κένωσιν π</b>. prob. in <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1</span> <span class="title">Prooem.</span> (παρεις-codd.) ; of cogs in a machine, Theo Sm.<span class="bibl">p.180</span> H. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Tactics, = [[παρένταξις]] <span class="bibl">2</span>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>10.17. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Astrol., [[complication]], Petos. ap. Vett. Val.<span class="bibl">281.23</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> generally, [[complication]], [[interposition]], <b class="b3">ἡ τοῦ μᾶλλον καὶ ἧττον π</b>. <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Prm.</span> p.578</span> S. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> [[interlude]], [[digression]], <b class="b3">ἱστορικὴ π</b>. <span class="bibl">Eust.103.39</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in concrete sense, [[stuffing]], [[forcemeat]], <span class="bibl">Agatharch.34</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:15, 30 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A fitting in, inclusion, κενοῦ Epicur.Frr.92, 274 ; ἡ κατὰ κένωσιν π. prob. in Hero Spir.1 Prooem. (παρεις-codd.) ; of cogs in a machine, Theo Sm.p.180 H. 2 in Tactics, = παρένταξις 2, Ascl.Tact.10.17. 3 Astrol., complication, Petos. ap. Vett. Val.281.23. 4 generally, complication, interposition, ἡ τοῦ μᾶλλον καὶ ἧττον π. Procl. in Prm. p.578 S. 5 interlude, digression, ἱστορικὴ π. Eust.103.39. II in concrete sense, stuffing, forcemeat, Agatharch.34.
German (Pape)
[Seite 515] ἡ, das dazwischen Einflechten, ἱστορική, eingeflochtene Erzählung, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρεμπλοκή: ἡ, σύμπλεξις, παρεμβολή, Ἀγάθαρχ. παρὰ Φωτ. Βιβλ. 449. 25· ἱστορικὴ π. Εὐστ. 103. 39.
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ παρεμπλέκω
1. το να περικλείεται, να συμπεριλαμβάνεται κανείς ή κάτι σε κάτι άλλο
2. (μηχαν.) εμπλοκή τών δοντιών τροχού
3. στρατ. η ένταξη ελαφρώς οπλισμένων στρατιωτών μεταξύ οπλιτών
4. α) παρεμβολή
β) διηγηματική παρεμβολή, σύμπλεξη στο μέσον επεισοδίου
5. παραγέμισμα, υπερβολική συσσώρευση
6. μαγειρικό παρασκεύασμα με το οποίο γεμίζεται το κύριο μαγείρευμα, η γέμιση.