ἀμφικυκλόομαι: Difference between revisions
From LSJ
ὤμοι, πέπληγμαι καιρίαν πληγὴν ἔσω → Alas! I am struck deep with a mortal blow! | Ah me! I am struck—a right-aimed stroke within me (Aeschylus, Agamemnon 1343)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfikykloomai | |Transliteration C=amfikykloomai | ||
|Beta Code=a)mfikuklo/omai | |Beta Code=a)mfikuklo/omai | ||
|Definition=Pass., <span class="sense" | |Definition=Pass., <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[encircle]], [[surround]], ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο νῆσον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>458</span>.—Act. in <span class="bibl">Agath.3.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:40, 12 December 2020
English (LSJ)
Pass., A encircle, surround, ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο νῆσον A.Pers.458.—Act. in Agath.3.6.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφικυκλόομαι: Μέσ. περικυκλῶ, ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο ... νῆσον (ἐν τμήσει) Αἰσχύλ. Πέρσ. 458. -Τὸ ἐνεργ. εὕρηται παρὰ Βυζ.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
encercler, entourer.
Étymologie: ἀμφί, κυκλόομαι.
Spanish (DGE)
circundar, dar la vuelta ἀμφὶ δὲ κυκλοῦντο πᾶσαν νῆσον A.Pers.458, tard. v. act. mismo sent. τὸν περίβολον Agath.3.6.10.
Greek Monotonic
ἀμφικυκλόομαι: Παθ., περικυκλώνω, περιτριγυρίζω, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφικυκλόομαι: окружать (νῆσον Aesch. in tmesi).