συνίσχω: Difference between revisions
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synischo | |Transliteration C=synischo | ||
|Beta Code=suni/sxw | |Beta Code=suni/sxw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[συνέχω]], [[retain]], PTeb.746.10 (iii B.C.):—Pass., [[to be]] [[retained]] or [[detained]], PGrenf.2.14.13 (iii B.C.); | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[συνέχω]], [[retain]], PTeb.746.10 (iii B.C.):—Pass., [[to be]] [[retained]] or [[detained]], PGrenf.2.14.13 (iii B.C.); [[to be afficted]], νοσήμασιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>479a</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:42, 1 July 2020
English (LSJ)
A = συνέχω, retain, PTeb.746.10 (iii B.C.):—Pass., to be retained or detained, PGrenf.2.14.13 (iii B.C.); to be afficted, νοσήμασιν Pl.Grg.479a.
German (Pape)
[Seite 1027] (s. ἴσχω), = συνέχω, τοῖς μεγίστοις νοσήμασι συνισχόμενος, Plat. Gorg. 479 a.
Greek (Liddell-Scott)
συνίσχω: συνέχω· ― Παθητ., συνίσχομαι, συνέχομαι, ὑποφέρω, πάσχω, τοῖς μεγίστοις νοσήμασι συνισχόμενος Πλάτ. Γοργ. 479Α· κοιλιακῷ συνισχόμενοι νοσήματι Νικήτ. Χρον. 7. 116Α.
French (Bailly abrégé)
c. συνέχω.
Étymologie: σύν, ἴσχω.
Greek Monolingual
ΜΑ
1. συνέχω
2. (το παθ.) συνίσχομαι
πάσχω, υποφέρω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἴσχω, άλλος τ. του έχω].
Greek Monotonic
συνίσχω: = συνέχω, Παθ., υποφέρω, πάσχω, καταθλίβομαι, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
συνίσχω: досл. держать в тисках, перен. теснить, мучить, терзать (τοῖς μεγίστοις νοσήμασι συνισχόμενος Plat.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνίσχω [συνέχω] vasthouden; pass.: νοσήμασιν συνισχόμενος door ziektes gekweld Plat. Grg. 479a.