ἀδίοπος: Difference between revisions
From LSJ
ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adiopos | |Transliteration C=adiopos | ||
|Beta Code=a)di/opos | |Beta Code=a)di/opos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[without commander]], of a ship, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>269</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:09, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A without commander, of a ship, A.Fr.269.
German (Pape)
[Seite 36] ohne Aufseher, Aesch. Phrvg. 245.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδίοπος: -ον, ὁ ἄνευ κυβερνήτου· (ἐπὶ πλοίου), Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 261.
Spanish (DGE)
-ον sin jefe, anárquico A.Fr.269.
Russian (Dvoretsky)
ἀδίοπος: оставленный без присмотра, лишившийся начальника Aesch.