ἰωχμός: Difference between revisions
ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iochmos | |Transliteration C=iochmos | ||
|Beta Code=i)wxmo/s | |Beta Code=i)wxmo/s | ||
|Definition=[<b class="b3">ῑ], ὁ</b>,= <b class="b3">ἰωκή, ἦλθον ἀν' ἰωχμόν</b> through <span class="sense" | |Definition=[<b class="b3">ῑ], ὁ</b>,= <b class="b3">ἰωκή, ἦλθον ἀν' ἰωχμόν</b> through <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[the rout]], <span class="bibl">Il.8.89</span>,<span class="bibl">158</span>; ἰωὴ ἀσπέτου ἰωχμοῖο <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>683</span>, cf. <span class="bibl">Theoc.25.279</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:40, 12 December 2020
English (LSJ)
[ῑ], ὁ,= ἰωκή, ἦλθον ἀν' ἰωχμόν through A the rout, Il.8.89,158; ἰωὴ ἀσπέτου ἰωχμοῖο Hes.Th.683, cf. Theoc.25.279.
German (Pape)
[Seite 1278] ὁ, = ἰωκή, Schlachtgetümmel; Il. 8, 89. 157; Hes. Th. 683.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
poursuite dans un combat, mêlée.
Étymologie: R. Δjακ, poursuivre ; cf. διώκω.
English (Autenrieth)
=ἰωκή, Il. 8.89 and 158.
Greek Monolingual
ἰωχμός, ὁ (Α)
ιωκή, καταδίωξη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰωκ-σμός, με σίγηση του -σ-και τροπή του άηχου -κ- σε δασύ -χ-, < ἰωκή (πρβλ. πλο-χμός, ρω-χμός). Η μακρότητα του αρκτικού ι- οφείλεται σε μετρικούς λόγους].
Greek Monotonic
ἰωχμός: [ῑ], ὁ, = ἰωκή, σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἰωχμός: ὁ боевая свалка, смятение, беспорядочное отступление Hom., Hes.
Middle Liddell
ἰ¯ωχμός, = ἰωκή, Il., Hes.]