συμπληθύνω: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "Pass., [[to be" to "Pass., to [[be")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symplithyno
|Transliteration C=symplithyno
|Beta Code=sumplhqu/nw
|Beta Code=sumplhqu/nw
|Definition=[ῡ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[help to increase]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>18.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Pass., to [[be multiplied as well as]], c. dat., <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.546S.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[give plural form to as well]], σ. τῷ ὀνόματι τὸ ἄρθρον <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>54.17</span>:— Pass., [[take plural forms]], ib.<span class="bibl">205.1</span>.</span>
|Definition=[ῡ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[help to increase]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>18.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Pass., to [[be multiplied as well as]], c. dat., <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.546S.</span> </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[give plural form to as well]], σ. τῷ ὀνόματι τὸ ἄρθρον <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>54.17</span>:— Pass., [[take plural forms]], ib.<span class="bibl">205.1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:35, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπληθύνω Medium diacritics: συμπληθύνω Low diacritics: συμπληθύνω Capitals: ΣΥΜΠΛΗΘΥΝΩ
Transliteration A: symplēthýnō Transliteration B: symplēthynō Transliteration C: symplithyno Beta Code: sumplhqu/nw

English (LSJ)

[ῡ],    A help to increase, X.Oec.18.2.    2 Pass., to be multiplied as well as, c. dat., Procl.in Prm.p.546S.    II give plural form to as well, σ. τῷ ὀνόματι τὸ ἄρθρον A.D.Synt.54.17:— Pass., take plural forms, ib.205.1.

German (Pape)

[Seite 988] = Folgdm, Xen. Oec. 18, 2.

Greek (Liddell-Scott)

συμπληθύνω: [ῡ], πληθύνωαὐξάνω ὁμοῦ, Ξεν. Οἰκ. 18, 2. ΙΙ. Παθ., λαμβάνω τὸν πληθυντικὸν ἀριθμόν, Ἀπολλών. π. Συντάξ. 205.

French (Bailly abrégé)

compléter, augmenter, multiplier.
Étymologie: σύν, πληθύνω.

Greek Monolingual

Α
1. συντελώ στην αύξηση της ποσότητας ενός πράγματος
2. γραμμ. σχηματίζω επίσης στον τύπο του πληθυντικού αριθμού («συμπληθύνειν τῷ ὀνόματι τὸ ἄρθρον», Απολλ. Δύσκ.)
3. παθ. συμπληθύνομαι
(για λέξη) σχηματίζομαι στον πληθυντικό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + πληθύνω (< πλῆθος)].

Greek Monotonic

συμπληθύνω: [ῡ], πολλαπλασιάζω ή αυξάνω από κοινού, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

συμπληθύνω: (ῡ) приумножать, увеличивать Xen.

Middle Liddell


to multiply or increase together, Xen.