τειχοποιός: Difference between revisions
τὸ ζῷον τοῦτο οὐ μονῆρες καὶ αὐθέκαστον, ἀλλὰ κοινωνικὸν καὶ πολιτικόν → this animal is not solitary and self-sufficient, but social and political
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=teichopoios | |Transliteration C=teichopoios | ||
|Beta Code=teixopoio/s | |Beta Code=teixopoio/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense" | |Definition=ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[builder of walls]] or [[forts]], Lyc.617, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>41</span>, <span class="bibl">Poll. 1.161</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">οἱ τ</b>. at Athens and elsewhere, <b class="b2">officers chosen to repair the city-walls</b>, IG12.343.90 (prob.), 22.1660, al., <span class="title">BMus.Inscr.</span>1005 (Cyzicus, iv B.C.), Docum. ap. <span class="bibl">D.18.55</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.24</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1321b26</span>, <span class="title">SIG</span>577.82 (Milet., iii/ii B.C.):—also τειχοποι-πόης, acc. pl. <b class="b3">-πόας</b>, ib.273.30 (ibid., iv B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:35, 12 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A builder of walls or forts, Lyc.617, Luc.Salt.41, Poll. 1.161. II οἱ τ. at Athens and elsewhere, officers chosen to repair the city-walls, IG12.343.90 (prob.), 22.1660, al., BMus.Inscr.1005 (Cyzicus, iv B.C.), Docum. ap. D.18.55, Aeschin.3.24, Arist.Pol.1321b26, SIG577.82 (Milet., iii/ii B.C.):—also τειχοποι-πόης, acc. pl. -πόας, ib.273.30 (ibid., iv B.C.).
German (Pape)
[Seite 1081] Mauern machend, Befestigungswerke errichtend, Luc. de salt. 41. – In Athen eine obrigkeitliche Person, der die Aufsicht über die Erhaltung und Ausbesserung der Stadtmauern oblag, Dem. 18, 55 u. öfter, wofür ib. 118 steht ἐπιμελητὴς τῆς τῶν τειχῶν ἐπισκευῆς; ἄρχων τὴν τῶν τειχοποιῶν ἀρχήν Aesch. 3, 24.
Greek (Liddell-Scott)
τειχοποιός: -όν, ὁ κτίζων τείχη ἢ ὀχυρώματα, Λυκόφρ. 617, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 41, Πολυδ. Α΄, 161. ΙΙ. οἱ τειχοποιοί, ἐν Ἀθήναις ἦσαν ἄρχοντες ἐκλεγόμενοι ὅπως φροντίζωσι περὶ τῆς επισκευῆς τῶν τειχῶν τῆς πόλεως, Δημ. 243. 26, Αἰσχίν. 57. 15, Ἀριστ. Πολιτικ. 6. 8, 5.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
qui construit un rempart ; οἱ τειχοποιοί à Athènes inspecteurs ou directeurs des fortifications.
Étymologie: τεῖχος, ποιέω.
Greek Monolingual
ο, ΝΜΑ, και τειχοπόης Α
αυτός που χτίζει τείχη
αρχ.
στον πληθ. οἱ τειχοποιοί
οι υπεύθυνοι για τη συντήρηση τών τειχών άρχοντες της πόλεως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τεῖχος + -ποιός].
Greek Monotonic
τειχοποιός: -όν (ποιέω)·
I. αυτός που χτίζει τείχη ή οχυρώματα, σε Λουκ.
II. οἱ τειχοποιοί στην Αθήνα, ήταν εκλεγμένοι άρχοντες επιφορτισμένοι με την επιστασία της επισκευής των τειχών της πόλης, σε Δημ., Αισχίν.
Russian (Dvoretsky)
τειχοποιός: ὁ строитель стен, т. е. Ἀμφίων Luc.
Middle Liddell
τειχο-ποιός, όν ποιέω
I. building walls or forts, Luc.
II. οἱ τειχοποιοί, at Athens, officers chosen to repair the city-walls, Dem., Aeschin.