κνισόω: Difference between revisions
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=knisoo | |Transliteration C=knisoo | ||
|Beta Code=kniso/w | |Beta Code=kniso/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[κνισάω]], <span class="bibl">Matro <span class="title">Conv.</span>82</span>: metaph., τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς κ. <span class="bibl">Ph.1.628</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[turn into fatty smoke]], in Pass., <b class="b3">δέλεαρ κεκνισωμένον</b> [[savoury]] bait, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>534b5</span>; ὑποθυμιατέον βδέλλαις -ουμέναις Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.10.19.4</span>; εἰ κνισοῦται τὰ σιτία κατὰ τὴν γαστέρα Gal. 8.37, cf. 6.691, 706; ὁ ἰχθῦς κ. <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.17</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">κ. τὸν ζωμόν</b> [[burn]] the soup, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sat.</span>23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> Pass., [[become greasy]], of oil after boiling, Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.10.37.3</span>; <b class="b3">τὸ ἐκ τῆς ἑψήσεως κεκνις<ω>μένον ἔλαιον</b> prob. in <span class="bibl">Sor.1.69</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:45, 30 December 2020
English (LSJ)
A = κνισάω, Matro Conv.82: metaph., τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς κ. Ph.1.628. II turn into fatty smoke, in Pass., δέλεαρ κεκνισωμένον savoury bait, Arist.HA534b5; ὑποθυμιατέον βδέλλαις -ουμέναις Antyll. ap. Orib.10.19.4; εἰ κνισοῦται τὰ σιτία κατὰ τὴν γαστέρα Gal. 8.37, cf. 6.691, 706; ὁ ἰχθῦς κ. Alex.Aphr.Pr.2.17. 2 κ. τὸν ζωμόν burn the soup, Luc.Sat.23. III Pass., become greasy, of oil after boiling, Heliod. ap. Orib.10.37.3; τὸ ἐκ τῆς ἑψήσεως κεκνις<ω>μένον ἔλαιον prob. in Sor.1.69.
German (Pape)
[Seite 1463] = κνισσόω.
Greek (Liddell-Scott)
κνῑσόω: κνισάω, Μάτρων παρ’ Ἀθήν. 136C. ― Παθ., δέλεαρ κεκνισωμένον Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 23. ΙΙ. μεταβάλλω εἰς ἀτμόν, τὸν ζωμὸν Λουκ. Κρον. 23. ― Παθ., μεταβάλλομαι εἰς κνῖσαν, ἐξατμίζομαι, ὁ ἰχθὺς κν. Ἀλεξ. Ἀφρ. Προβλ. 2. 17.
French (Bailly abrégé)
mieux que κνισσόω;
-ῶ :
réduire en fumée, acc..
Étymologie: κνῖσα.
Greek Monotonic
κνῑσόω: μέλ. -ώσω (κνῖσα), μεταβάλλω σε ατμό, σε Λουκ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κνισόω [κνῖσα] laten aanbranden.
Russian (Dvoretsky)
κνῑσόω: и κνισσόω
1) наполнять запахом жира: νεαρὸν δέλεαρ καὶ κεκνισωμένον Arst. свежая и пахучая приманка;
2) превращать в пар или поджаривать (τὸν ζωμόν Luc.).